Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik heb met exploitanten gesproken.
jeg har mødt operatørerne.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met de boerenbonden gesproken.
jeg har holdt møder med landbrugsforbundene.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met zeer veel aandacht geluisterd.
vi har lagt ånden på hylden blandt alle sagsmapperne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met de rapporteur hierover gesproken.
jeg har haft en diskussion med ordføreren desangående.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met de heer gatti daarover gesproken.
europa-parlamentets forhandlinger
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met be langstelling geluisterd naar wat met st.
det interesserede mig at høre om st. andrews' og risikoen for, at den bliver skyllet væk.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met de regio's en lidstaten rond de tafel gezeten en aan de planning gewerkt.
jeg har gennemført samråd og planlægning sammen med regionerne og medlemsstaterne.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met de griekse verkiezingen niets te maken.
enogfyrre lande mente det ikke og deltog derfor ikke i olympiaden i moskva.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met een aantal publieke omroepen contact opgenomen.
jeg har henvendt mig til nogle offentlige tv-tjenester.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik heb met aandacht naar u geluisterd, mevrouw van lancker.
jeg har lyttet opmærksom til dem, fru van lancker.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik heb met belangstelling naar de toespraak van de commissaris geluisterd.
jeg var interesseret i at høre, hvad kommissæren havde at sige.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met name nota genomen van haar zorgen omtrent de controle.
spørgsmålet om mediemes styrke i ungarn er meget vigtigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met grote aandacht naar een aantal parlementsleden zitten luisteren.
jeg lyttede meget opmærksomt til indlæggene fra nogle af de andre parlamentsmedlemmer.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik heb met genoegen amendementen ingediend op het verslag van mevrouw napoletano.
hvorfor har vi behov for fysisk planlægning?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb met waardering, met veel waardering, kennis genomen van zijn speech.
visser oprettelsen af én centralbank og én europæisk møntenhed.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorzitter. — mijnheer klepsch, ik heb met aandacht naar u geluisterd.
med hensyn til det første punkt er mulighederne i den nuværende ordning for såkaldte trekantoperationer begrænsede.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de voorzitter. — mijnheer sakellariou, ik heb met grote aandacht naar u geluisterd.
formanden. — hr. sakellariou, jeg har hørt deres udtalelser.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
van dijk (v). - voorzitter, ik heb met verschillende fracties hierover overleg gehad.
van dijk (v). (¿vx) hr. formand, jeg har drøftet dette med forskellige grupper.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dimitrakopoulos (ppe). — (el) ik heb met aandacht naar de voorgaande sprekers geluisterd.
navnlig princippet om lige behandling af den offentlige og den private sektor.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: