Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik voel me energiek
jeg føler mig energisk
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me opgelaten.
han er da helt umulig!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me een beetje verbijsterd.
jeg er lidt forbavset.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik voel mij verlaten.
jeg føler mig svigtet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik voel me duizelig elke keer als ik opsta.
jeg føler mig svimmel hver gang jeg står op.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me duizelig elke keer als ik vroeg op sta.
jeg føler mig svimmel hver gang jeg står tidligt op.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me echter ook genoodzaakt de aanvallen van de afge-
der blev om aftenen sendt programmer ud til publikum, og man var på ingen kendt statistisk måde i stand til at finde ud af, om nogen så dem.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me 's ochtends na het ontwaken een tijdje slaperig.
jeg kan let holde mig årvågen i kedsommelige situationer.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me er trouwens ook nu heel wel bij die rol nu te spelen.
jeg er faktisk ret glad for at spille den nu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me in die opvatting nog gesterkt, nu iedereen meer milieubewust is.
min modstand forstærkes af det faktum, at vi befinder os i en tid, hvor vi alle er mere beviste om miljøet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik heb dat nooit begrepen en ik voel me daar ook niet zo erg schuldig over.
det har jeg aldrig forstået, og det er jeg heller ikke flov over.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik voel me meestal de gehele dag moe als ik heel vroeg heb moeten opstaan.
jeg står op senere end normalt, når jeg er på ferie. 32.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me overdag veel energieker dan des ochtends vroeg of 's avonds laat.
jeg føler mig langt mere livlig om dagen, end jeg gør tidligt om morgenen og sent på aftenen. 5.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me dan ook verplicht over sommige aspecten van dit onderwerp de waarheid te zeggen.
det ophæver den forfatningsbestemte lighed mellem borgerne med hensyn til rettigheder og forpligtelser og åbner op for alle former for misbrug.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me verplicht te zeggen dat ik van harte hoop dat ze dit voorstel niet zal uitvoeren.
min gruppe har altid været sig de handicappedes og de ældres problemer meget bevidst og har forelagt forslag som f.eks. for slaget om at erklære 1990 for det europæiske Ældreår.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter. ik voel me zeer vereerd dat u de vergadering leidt bij dit belangrijke verslag.
hr. formand, jeg føler mig særligt beæret over, at de beklæder formandsposten under denne vigtige betænkning.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
maar ik voel me ook een beetje mismoedig, want de commissie heeft niet aan al onze aanbevelingen gevolg gegeven.
endvidere er det nødvendigt, og det har de heller ikke sagt noget om, at veterinærkontrollerne i medlemsstaterne effektiviseres.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me daar persoonlijk door beledigd omdat ik in de bondsrepubliek een van degenen was die solidariteitscomités voor roemenië georganiseerd hebben.
ellers vil en sådan ordning naturligvis ikke være mulig.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik voel me goed op deze school: er heerst een uitstekende sfeer, de docenten en de lessen zijn interessant.
atmosfæren er god, og lærerne og undervisningen er interessant.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik wil daarop zeggen dat mijn manier van europeaan zijn mijn spaans zijn is en ik voel me des te meer spanjaard naarmate ik meer europeaan kan zijn.
ud over at være et kommunikationsmiddel i handelsforbindelser er et sprog også udtryk for en kultur og derfor et led i den nationale identitet, som vi ikke ønsker sløret, men frem hævet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: