Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
deze kosten zullen met name gedragen worden door frankrijk.
europa-parlamentets forhandlinger
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze kosten worden door de commissie gedragen.
disse omkostninger afholdes af kommissionen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
14 die gedragen worden door de betrokken mensen."
14 mæssige baggrund og udsigterne til ny beskæftigelse lader også til at være vigtige aspekter.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
echter, de kosten van de aanvullende pensioenen en de vaste vergoeding zullen door ote alleen gedragen worden.
på den anden side afholdes omkostningerne ved tillægspensionerne og betalinger af engangsbeløb af ote alene.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle overige kosten worden door de uitvaardigende lidstaat gedragen.
alle andre udgifter afholdes af den udstedende medlemsstat.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten zullen hoger liggen als er professionele organisaties bij betrokken worden.
omkostningerne stiger, hvis der er professionelle organisationer involveret.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten zullen hierdoor automatisch dalen.
dette vil af sig selv reducere omkostningerne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten voor een naar verwachting grotere verspreiding van de cd-rom handynet zullen door alle betrokken partijen gedragen worden.
vi bør være klar over, at der er en årsagssammenhæng mellem at få de nye
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar staat tegenover dat in het voorgestelde heffingskader ook externe kosten zullen worden opgenomen.
på den anden side omfatter de foreslåede bestemmelser for afgiftsberegning også eksterne omkostninger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten voor deze studie worden door de commissie en de raad gedragen.
omkostninger i forbindelse med sådanne undersøgelser skal fordeles mellem kommissionen og rådet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de bijkomende kosten zullen naar verwachting gering zijn.
der forventes kun ubetydelige ekstraomkostninger.
Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- alle extra kosten op nationaal niveau worden door de commissie gedragen.
- kommissionen afholder alle ekstra omkostninger på nationalt plan i forbindelse med aktionen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten van de uitbreiding moeten door iedereen samen gedragen worden, en op een billijke manier.
det europæiske råd skal således på sit møde i luxembourg træffe de nødvendige beslutninger om hele udvidelsesprocessen, navnlig med hensyn til de praktiske omstændigheder for forhandlingernes indledende fase, styrkelsen af føroptagel-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ook de kosten in verband met de snelle grensinterventieteams worden door het agentschap gedragen.
agenturet dækker ligeledes udgifterne til driften af de hurtige grænseindsatshold.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle kosten die bovenop dat vaste bedrag komen, worden door de gezondheidsdienst gedragen.
alle udgifter, der overstiger det faste gebyr, afholdes af sundhedstjenesten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3) verstaat dat partijen hun eigen kosten zullen dragen.
3) hver part bærer sine egne omkostninger.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uiteraard moet dit programma gedragen worden door alle betrokken directoraten-generaal van de commissie.
for det første fordi turismen af modtagerlandene kræver, at de forbereder sig på at modtage turister fra andre lande; for det andet fordi det af de besøgende kræves, at de indstiller sig på at blive modtaget og forstået.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de kosten van een dure of gesubsidieerde staalpolitiek zouden dan gedragen worden door de andere economische sectoren via het mechanisme van de prijzen of via de belastingen.
omkostningerne ved en kostbar og subsidieret stålindustri vil skulle bæres af andre erhvervssektorer, — hvad enten det sker via priserne eller via skatterne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op deze wijze zullen de kosten die verbonden zijn aan de afzet van de extra melkoverschotten integraal door de zuivelindustrie zelf gedragen worden.
i forhold til disse produktionstal betegner de nye maksimalkvoter et fald på mellem 5 og 7% (med undtagelse af de franske oversøiske departementer: +13%).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alle kosten die boven dat vaste bedrag uitstijgen, worden door de gezondheidsdienst gedragen. veel perso-
alle udgifter, der overstiger patientandelen, afholdes af sundhedsvæsenet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: