Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
voor gebruik in
which are used in
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor gebruik in crèches
for kindergarten use
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voor gebruik in drinkwater.
for use in drinking water.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alleen voor gebruik in:
only to be used in:
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
apparaat voor gebruik in huis
apparatus for household use
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
u hebt een voorbeeld gesteld.
you set an example.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
alleen voor gebruik in pet
only for use in pet
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aangepast voor gebruik in oorlogssituaties
adapted for use in war
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 9
Kvalitet:
ontworpen voor gebruik in vacuümdistillatietorens.
designed to be used in vacuum distillation towers.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
alleen voor gebruik in polyamiden
only to be used in polyamides
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
„aangepast voor gebruik in oorlogssituaties”
‘adapted for use in war’ any modification or selection (such as altering purity, shelf life, virulence, dissemination characteristics, or resistance to uv radiation) designed to increase the effectiveness in producing casualties in humans or animals, degrading equipment or damaging crops or the environment. ml8 ‘additives’ substances used in explosive formulations to improve their properties. ml8, ml9 and ml10 ‘aircraft’
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als voorbeeld noemt hij spanje, waar reclame voor gebruik moet worden goedgekeurd.
mr stecher navarra's reply to the previous speaker was that there was a sufficient level of harmonization to ensure proper, supervised conduct in all situations: e.g. spain, where unauthorized advertising could not be used.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dus heb ik natuurlijk zelf ook een voorbeeld gesteld.
so naturally, i have also been setting an example.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarom heeft de kerk hem tot voorbeeld gesteld door de zaligverklaring.
this is why the church has offered him as an example through beatification.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
we hebben een goed voorbeeld gesteld, maar moeten we echt europese regelgeving opleggen?
we set a good example, but should we really bring in european legislation?
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mevrouw schroedter heeft vragen over concrete voorbeelden gesteld.
mrs schroedter mentioned a problem concerning specific examples.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: