Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ik kan als voorbeeld mijn land noemen.
i should like to take my own country, greece, as an example.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als medewerker, maar ook goed voor ons bedrijf.
as an employee, but also good for our business.
Senast uppdaterad: 2012-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik ben in 1987 via het uitzendbureau begonnen als medewerker aan de pitband.
in 1987, the temp agency had a job for me as a pit belt assistant.
Senast uppdaterad: 2012-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat kan als volgt:
it can be done as follows:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het kan als het nodig is.
it is possible to do it when we need to.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de eerste helft als medewerker, de tweede als parlementslid.
the first half as a political group assistant, the second as member of parliament.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de vorm kan als volgt voorkomen :
the shape can be, inter alia :
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit dossier kan als voorbeeld dienen.
the story is an example.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
dat kan als volgt opgelost worden:
in this case, the fix would be to run:
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bloemkool kan als volgt worden gepresenteerd:
cauliflowers may be presented:
Senast uppdaterad: 2019-05-31
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de drank kan als zodanig worden doorgeslikt.
the solution can be swallowed as such.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ik kan als voorbeeld een café in mijn kiesdistrict aanhalen waar ook lunches werden geserveerd.
i can quote an example of a public house in my constituency which served lunches.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
bovenstaand voorstel kan als volgt worden samengevat:
the above proposal can be summarised as follows:
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik kan onze opvolgers alleen maar zulke medewerkers toewensen.
with regard to those who succeed us, i can only hope that they have such an excellent staff working for them.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik kan als ier het recent gepubliceerde witboek van de ierse regering over de plattelandsontwikkeling dan ook geheel onderschrijven.
from an irish perspective i fully welcome the recent publication by the government of its white paper on rural development.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik kan als voorbeeld de landen noemen waar ik vaak zelf ben: hongarije, kroatië, de tsjechische republiek en litouwen.
i should like to cite as examples the countries which i frequently visit: hungary, croatia, the czech republic and lithuania.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
we zien elke kans als een uitdaging;
we see each chance as a challenge;
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het institutionele model neigt naar links, en beschouwt deze mensen als medewerkers.
the institutional model always pushes leftwards, treating these people as employees.
Senast uppdaterad: 2015-10-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hierdoor komt deze categorie oud-leden in dezelfde positie als medewerkers met een vergelijkbaar aantal dienstjaren.
this will put this category of former members in the same position as staff with the same length of service.
Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: