You searched for: verwerken krijgen (Holländska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

English

Info

Dutch

verwerken krijgen

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Engelska

Info

Holländska

de cruciale sector van het toerisme zou een bijzonder zware klap te verwerken krijgen.

Engelska

the key sector of tourism would be severely hit.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik wil niet dat de enthousiaste aanhangers van obama een vroege teleurstelling te verwerken krijgen.

Engelska

i would not wish obama enthusiasts to suffer any early disappointment.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

daarbij is het echter belangrijk dat de informatieplichtigen zo weinig mogelijk administratieve rompslomp te verwerken krijgen.

Engelska

sin embargo, también es importante al mismo tiempo que la carga administrativa impuesta a las personas que deben suministrar la información a los sistemas estadísticos sea lo más pequeña posible.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

we zouden steun moeten verlenen aan de lidstaten die de grootste toevloed van asielzoekers te verwerken krijgen.

Engelska

eu member states which are especially exposed to an influx of asylum seekers should be provided with assistance.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

echt steile stukken krijg je niet te verwerken.

Engelska

it never gets really steep.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ook zullen de inzittende(n) een grotere impact te verwerken krijgen dan bij een ne/le mast.

Engelska

in addition, the occupant(s) will have to cope with a greater impact than in case of an ne/le column.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dat het vooral de arme mensen zijn die de gevolgen van de wereldwijde klimaatverandering te verwerken krijgen, heeft vele oorzaken.

Engelska

the reasons why it is mainly poor people who experience the effects of global climate change are many.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

de burgers, die onnodig veel administratieve rompslomp te verwerken krijgen, worden op die manier afkerig van de europese wetgeving.

Engelska

the citizens are afflicted by needless administrative burdens that make them antipathetic towards the eu legislation that is being adopted.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

eutrofiëringsproblemen doen zich evenwel voor in halfgesloten baaien, waarvan er vele nog steeds grote hoeveelheden onbehandeld afvalwater te verwerken krijgen.

Engelska

however, eutrophication problems occur in semi-enclosed bays, many of which still receive large amounts of untreated sewage.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de franse regering zal trouwens bij de verkiezingen van 1998 een bijzonder harde klap te verwerken krijgen, juist vanwege haar europees beleid.

Engelska

in any case, the french government will be heavily defeated at the 1998 elections because of its european policy.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

2.3 deze richtlijn moet gelden voor luchthavens die op het grondgebied van de gemeenschap zijn gevestigd en jaarlijks meer dan een miljoen passagiers te verwerken krijgen.

Engelska

2.3 this directive should apply to airports located in the community territory that are above the size of one million passengers per year.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dankzij deze inspanningen heeft de europese centrale bank ook een centrale rol kunnen spelen bij het opvangen van de klap die de europese economieën momenteel te verwerken krijgen.

Engelska

they have also enabled the european central bank to play a central role in facing up to the shock affecting european economies.

Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

zelfs indien zij er echter in zouden slagen de gevolgen van de huidige crisis enigszins op te vangen, zullen zij binnenkort een andere crisis te verwerken krijgen.

Engelska

but even if they manage to limit the fallout from the present crisis, another one will be along shortly.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

ook de wegen die voor busvervoer worden gebruikt, met andere woorden de wegen die het leeuwendeel van het busvervoer te verwerken krijgen, moeten aan deze lijst worden toegevoegd.

Engelska

likewise, the routes used for bus transport, in other words the roads that carry the bulk of transport by bus, must be included and listed here.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

waar gaat het om? bij een plotselinge toestroom van vluchtelingen die een tijdelijke bescherming vragen, moeten we hulp kunnen bieden aan de lidstaten die die toestroom te verwerken krijgen.

Engelska

what we mean here is that, when masses of refugees suddenly arrive seeking temporary protection, we should support those countries that are the target of such large-scale migration.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

de aziatische en latijns-amerikaanse financiële crises en hun weerslag op de koers van de dollar zouden weleens de eerste schok kunnen worden die de landen van de eurozone te verwerken krijgen.

Engelska

the asian and latin-american financial crises and their effects on the value of the dollar could indeed be the first asymmetrical shock to affect the various countries of the euro area.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

de uitbreidingsronde 2004-2005 zal in vele kandidaat-lidstaten tot grote voldoening leiden. zij die buiten de europese unie blijven, zullen echter teleurstellingen te verwerken krijgen.

Engelska

the 2004-2005 enlargement round will be the cause of much satisfaction in many of the candidate countries, but there will be disappointment in those that remain outside.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

het is noodzakelijk dat de lidstaten van de eu gegevens kunnen verzamelen om statistieken op te stellen voor alle relevante economische sectoren in de samenleving. daarbij is het echter belangrijk dat de informatieplichtigen zo weinig mogelijk administratieve rompslomp te verwerken krijgen.

Engelska

obviously, the eu's member states have to be able to gather and process statistics for all relevant economic sectors in society, but at the same time it is important that the statistical systems place as small an administrative burden as possible on those who have to provide information.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

de verwerkende industrie en de afzetsector krijgen een steeds dominantere marktpositie t.o.v. de producenten;

Engelska

the ever-growing market clout of the processing and marketing sector vis-à-vis producers; and

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

er is behoefte aan een europees beleid voor preventie en bestrijding van bosbranden, maar de europese unie moet ook financiële steun geven aan de landen - zoals griekenland dit jaar - die de grootste gevolgen te verwerken krijgen.

Engelska

european polices to prevent and deal with forest fires are needed, as is financial support from the european union for the countries, such as greece, that face the worst repercussions this year.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,727,717,147 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK