You searched for: enkele dagen voordien zal ik u een e mail... (Holländska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Finnish

Info

Dutch

enkele dagen voordien zal ik u een e mail sturen

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Finska

Info

Holländska

voor extra exemplaren van deze publicatie kunt u een e-mail sturen naar

Finska

tämän julkaisun lisätilaukset sähköpostitse osoitteesta

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

voor verdere informatie kunt u een e-mail sturen aan info@ecb.europa.eu.

Finska

lisätietoja saa sähköpostitse osoitteesta info@ecb.europa.eu.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

wilt u toch een e-mail sturen aan de schermnamen die wel een e-mailadres hebben?

Finska

lähetetäänkö silti sähköposti nimimerkeille, joilla on sähköpostiosoite?

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

kunt u, onder vermelding van uw volledige contactgegevens, het gewenste aantal en de gewenste taalversie, een e-mail sturen naar

Finska

lukijoita kehotetaan siis ryhtymään tarvittaviin varotoimenpiteisiin, ennen kuin he – omalla vastuullaan – käyttävät kyseisiä tietoja.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wilt u meer exemplaren, dan kunt u een e-mail sturen naar agri-leaderplus-publications@ec.europa.eu

Finska

lisätilaukset sähköpostitse (agri-leaderplus-publications@ec.europa.eu)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

als u op de mailinglist opgenomen wilt worden, kuntu een e-mail sturen naar: empl-esmail@cec.eu.int

Finska

postituslistalle voi liittyä lähettämällä tyhjän sähköpostiviestin osoitteeseenempl-esmail@cec.eu.int

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

bij wijze van informatie zal ik u een paar elementen aameiken die in die nieuwe gewijzigde richtlijn komen te staan.

Finska

mitä tulee kulutusluottoja koskevaan mietintöön, haluaisin tehdä vain muutamia huomioita, ehkä vain hälventääkseni mahdollisesti syntyneitä väärinkäsityksiä, jotka huolestuttavat minua.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

na het gesprek kunt u een e-mail sturen om de werkgever voor het gesprek te bedanken. zo toont u uw belangstelling en wordt u beter in het geheugen van de werkgever gegrift.

Finska

hakijaa saatetaan myös pyytää tuomaan alkuperäiset kappaleet tutkintotodistuksista ym. mukanaan haastatteluun.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

voor meer informatie over deze evenementen stuurt u een e-mail naar: info@ecb.europa.eu.

Finska

lisätietoa tapahtumista voi pyytää sähköpostitse osoitteesta info@ecb.europa.eu.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

belangstellenden kunnen onze internetpagina raadplegen, http://www.iue.it of een e-mail sturen aan applyres@datacomm.iue.it

Finska

lisätietoja myös verkkosivuilla osoitteessa http://www.iue.it tai lähettämällä sähköpostitiedustelu osoitteeseen applyres@datacomm.iue.it.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

u kunt ook een e-mail sturen naar comp-market-information@cec.eu.int om nadere informatie te vragen over het indienen van een formele klacht.

Finska

lisätietoja ja neuvoja virallisen kantelun tekemistä varten voi myös pyytää sähköpostitse osoitteesta comp-market-information@cec.eu.int.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

om informatie aan te vragen of u te abonneren op de maandelijkse nieuwsbrief, kunt u een e-mail sturen naar: poldep-cohesion@europarl.europa.eu.

Finska

lisätietoja voi pyytää ja uutiskirjeen voi tilata sähköpostitse osoitteesta: poldep-cohesion@europarl.europa.eu.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

redactieom contact op te nemen met de beleidsafdeling of u te abonneren op de maandelijkse nieuwsbrief, kunt u een e-mail sturen naar: poldep-cohesion@europarl.europa.eu

Finska

tietoja julkaisijastayhteydenotot toimialayksikköön tai sen kuukausitiedotteen tilaaminen: poldep-cohesion@europarl.europa.eu

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

als u een vraag hebt of onze publicaties wil ontvangen, stuur ons dan een e-mail: regio-info@ec.europa.eu

Finska

jos sinulla on kysymyksiä tai haluat tilata julkaisujamme, lähetä meille sähköpostia: regio-info@ec.europa.eu

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de raadpleging hierover zal in het tweede semester van dit jaar beginnen, en eind dit jaar zal ik u een nieuw telecompakket voorleggen, dat veel eenvoudiger zal zijn dan het telecompakket dat is voorgesteld, of het pakket dat nu geldt.

Finska

aihetta koskevat kuulemiset alkavat vuoden jälkimmäisellä puoliskolla, ja vuoden lopulla esittelen teille uuden televiestintäpaketin, joka on huomattavasti yksinkertaisempi kuin nyt pöydällä oleva tai voimassa oleva televiestintäpaketti.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

voor extra exemplaren van deze publicatie kunt u, onder vermelding van uw volledige contactgegevens, het gewenste aantal en de gewenste taalversie, een e-mail sturen naar agri-leaderplus-publications@ec.europa.eu

Finska

tämän euroopan komission julkaisun tarkoituksena on parantaa yleisön mahdollisuuksia saada tietoa leader+-yhteisöaloitteesta.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

in geval van een sollicitatie via elektronische weg stuurt u een e-mail naar de personeelsdienst of naar de betrokken afdeling van het bedrijf.samen met het cv dient een ondertekende sollicitatiebrief te worden ingediend waarin de kandidaat uitlegt waarom hij of zij solliciteert.

Finska

kopiota tutkintotodistuksesta ei aina tarvita. se voidaan toimittaa nähtäväksi menettelyn toisessa vaiheessa.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

aan de hand van een eenvoudig voorbeeld van de interne spelletjes die door de kabinetschefs werden gespeeld- niet door de commissarissen zelf- over een specifieke personeelsaangelegenheid, zal ik u een indruk geven van de manier waarop er met dit soort zaken werd omgesprongen.

Finska

yksi ainoa esimerkki, jonka voin kertoa parlamentille kabinettien johtajien- ei komission jäsenten- harjoittamista sisäisistä peleistä eräässä rekrytointiasiassa, osoittaa, miten nämä asiat hoidettiin.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

als u echter deze verklaring wenst af te drukken, dan vragen wij u een e-mail te zenden naar statement.greenecb@ecb.europa.eu om het wachtwoord te vragen, daarbij vermeldend hoeveel afdrukken u wilt maken.

Finska

salasanan saa lähettämällä sähköpostia osoitteeseen statement.greenecb@ecb.europa.eu ja ilmoittamalla, kuinka monta tulostetta tarvitsee.

Senast uppdaterad: 2017-04-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

voor meer informatie kunt u contact opnemen met de afdeling pers en informatie van de ecb (tel.: +49 69 1344 7454 of 7455,fax +49 69 1344 7404) of een e-mail sturen naar: info@ecb.int.

Finska

lisätietoja antaa ekp:n tiedotusosasto, puh. +49 69 1344 7454tai 7455, faksi +49 69 1344 7404, sähköposti info@ecb.int.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,036,739,982 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK