You searched for: dreigde uit zijn voegen te barsten (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

dreigde uit zijn voegen te barsten

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

het goederentransport over de weg dreigt echter uit zijn voegen te barsten.

Franska

il souligne la nécessité pour les européens de disposer de dispositifs juridiques identiques à ceux des etats­unis en vue d'aboutir à des compromis tenant réelle­ment compte des préoccu­pations et des intérêts euro­péens.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

omdat brussel uit zijn voegen barst

Franska

parce que bruxelles éclate aux coutures

Senast uppdaterad: 2018-07-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

tegen dejaren tachtig deed de alsmaar groeiende produc­tie het marktstelsel uit zijn voegen barsten.

Franska

au cours des années quatre­vingt, le système atteignit ses limites en raison d'une surproduction sans cesse croissante.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

"waar zijn wij?" herhaalde hij met een gezicht dat dreigde te barsten.

Franska

« où sommes-nous ? répéta-t-il, la face congestionnée.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

dat geldt ook voor het europees parlement, dat, als er nog meer talen bijkomen, uit zijn voegen dreigt te barsten.

Franska

et jusque dans ce parlement, si nous élargissons la communauté au régime multilinguisme, le parlement finira par éclater sous la pression des infrastructures.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

tuzla, dat al uit zijn voegen barst, waar de situatie

Franska

selon les dernières nouvelles qui

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

daardoor zou de voorgestelde richtlijn geheel uit zijn voegen worden gehaald.

Franska

en tout état de cause, nous nous trouvons aujourd'hui devant un engorgement, nous accusons des retards.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de moeder, cathy, maakt zich zorgen dat haar punt stond uit te barsten.

Franska

éruption réalise qu'elle est la seule à disposer de cette information.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

daafdoorkart zo'h overvolprogramma' namelijk gemak­ kelijk uit zijn voegen bärsten..

Franska

Çoimbra martins (s). — (pt) monsieur le président, le rapport dont nous débattons est très sérieux et, très analytique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de zogenaamde economische wel vaartsstaat kraakt dus in al zijn voegen.

Franska

enfin, il y a trois millions de sans-abri.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

het hart van sir francis dreigde te barsten en zenuwachtig greep hij de hand van phileas fogg; hij voelde dat die hand een mes omklemd hield.

Franska

le coeur de sir francis cromarty bondit, et par un mouvement convulsif, saisissant la main de phileas fogg, il sentit que cette main tenait un couteau ouvert.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

(3) een uittreksel uit het kiezersregister waarbij wordt bewezen dat de kandidaten kiezers zijn, voegen.

Franska

(3) joindre un extrait du registre des électeurs démontrant que les candidats sont électeurs.

Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

we zijn er ook in geslaagd de nieuwe bijlagen die de raad met het gemeenschappelijk stand punt probeerde toe te voegen, te doen invullen.

Franska

ensuite, je pense que toutes les institutions doivent tirer des leçons des négociations qui découlent de la codéci­sion.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de publieke opinie in de lidstaten is geleidelijk aan tot rijping gekomen waardoor nu dit tot een markt beperkte europees bouwwerk uit zijn voegen is gebarsten.

Franska

les opinions de nos États membres ont évolué et ont. dépassé les limites du projet qui limitait la construction européenne à un marché.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

somtijds stond ik op het punt om los te barsten, maar zij lette er niet op en ging stelselmatig met haar rustig werk voort.

Franska

quelquefois je voulais m'emporter, mais elle n'y prenait garde et continuait méthodiquement sa tranquille besogne.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

als ik kijk naar mijn brievenbus dan zie ik dat die letterlijk uit zijn voegen barst van al het papier dat daarin wordt geworpen en dan kan ik mij gemakkelijk voorstel len wat er met mijn fax gebeurt, als ik enkele dagen afwezig durf te zijn.

Franska

par ailleurs, il est important que les contrats transfrontaliers ne suscitent pas de problèmes et que, si problème il y a, on sache où adresser la plainte.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

als men ziet welke krachten de macht in servië willen overnemen, kan men alleen maar zeggen dat men de duivel met beëlzebub tracht uit te drijven en dat opnieuw zware conflicten dreigen los te barsten.

Franska

cette infrastructure doit être conçue dans le respect de ce pays et, pour cette raison, les liaisons de l'union européenne doivent être suffisantes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

3. zich ertoe te verbinden de aanneming van een geharmoniseerde aanpak ten aanzien van de bewijsstukken die onderzoekers bij hun visumaanvraag moeten voegen, te vergemakkelijken.

Franska

3. de s'engager à faciliter l'adoption d'une approche harmonisée pour les justificatifs que les chercheurs doivent joindre à leur demande de visa.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

op mijn initiatief heeft de economische en monetaire commissie echter besloten het verslag uit te breiden. het oorspronkelijke thema was immers om diverse redenen uit zijn voegen gebarsten, onder meer naar aanleiding van het verkiezingsproces van het europees parlement.

Franska

sur ma proposition, la commission économique et monétaire a accepté d' étendre son champ d' application après que le thème proposé a été dépassé entre-temps par différentes contingences, dont celle du processus électoral du parlement européen.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de grootschalige, ongecontroleerde aankomst van migranten en asielzoekers in 2015 doet niet alleen het asielstelsel van menige lidstaat in zijn voegen kraken, maar ook het gemeenschappelijk europees asielstelsel als geheel.

Franska

l’arrivée massive et incontrôlée de migrants et de demandeurs d’asile en 2015 a mis à mal non seulement le régime d’asile de nombreux États membres, mais aussi le régime d’asile européen commun dans son ensemble.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,035,855,834 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK