Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
er valt op het debat niets aan te merken.
le débat a été parfaitement correct.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar heb ik niets op aan te merken.
je ne trouve rien à y redire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
er is op zich niets op het amendement aan te merken.
cet amendement n' a rien de répréhensible en soi.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
op de inhoud daarvan valt niets aan te merken.
je n'éprouve aucun doute quant à son contenu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ook daar valt weinig op aan te merken.
là encore, l'on ne peut qu'approuver.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de europese raad had hier natuurlijk niets op aan te merken.
et là, le conseil européen n' a naturellement rien trouvé à redire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ook daar valt niets op af te dingen.
cela paraît indiscutable.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het comité van de regio's heeft hier niets op aan te merken.
le comité des régions n'a pas d'observation à formuler.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daar valt niets op afte dingen...
(le parlement adopte la résolution)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de moeilijkheid is niet van technische aard; op de kwaliteit valt niets aan te merken.
il approuve le renforcement des mesures de l'initiative d'edimbourg et attend avec intérêt l'annonce des dispositions permettant le renforcement de la coordination des politiques économiques des etats membres, compte tenu de l'échec des procédures de surveillance multilatérales en vigueur.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er valt op te merken dat de bedrijfsvoorheffing op auteursrechten beperkt is tot 15 %.
a noter que le précompte professionnel frappant les droits d'auteur est visé par la limitation à 15 %.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er valt dus wel het een en ander aan te merken op de begrotingsanalyse van de commissie.
il apparaît donc que l’analyse budgétaire de la commission est à relativiser au regard des critiques formulées ci-dessus.
ik heb er slechts een ding op aan te merken: het had wel wat eerder mogen komen.
il y a eu, d'abord, de la part de la commission executive, une défaillance dans la gestion des procédures qui devient préoccupante.
toen de europese commissie dit voorstel vorig jaar indiende, was er nog heel wat op aan te merken.
lorsque la commission européenne a déposé cette proposition l' année passée, cette dernière était encore loin d' être parfaite.