Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de toegevoegde waarde en bedrijfswinsten zouden teruglopen, de kosten voor levensonderhoud stijgen, het toerisme zou als gevolg van deze hogere kosten ook een klap krijgen en de lokale productie zou gedestabiliseerd raken.
faute de quoi, la valeur ajoutée et les bénéfices des entreprises chuteraient, le coût de la vie augmenterait, le tourisme souffrirait de ces augmentations de coûts et la production locale serait déstabilisée.
er moet een eind worden gemaakt aan polariserende acties die de internationale gemeenschap in twee kampen verdelen. de geloofwaardigheid van de unie en van het gbvb zal een enorme klap krijgen als er geen gemeenschappelijke aanpak gevonden wordt voor de kwestie-irak.
il faut mettre un terme à toute action qui polarise la communauté internationale et crée des divisions, parce que la crédibilité de l' union et de la pesc recevront un coup fatal si une approche commune n' est pas adoptée vis-à-vis du problème irakien.