Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
heeft verricht, nog niet werd vermeld.
de l'europe, nous souhaitons le maintien du programme tacis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3° niet werd ontslagen.
3° il n'a pas été licencié.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alweer niet werd goedgekeurd.
je suppose que vous vous y employez déjà.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opgemerkt zij dat deze laatste maatregel niet in de oorspronkelijke kennisgeving werd vermeld.
il convient de noter cependant que cette dernière mesure ne figurait pas dans la première notification.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bawag-psk niet werd verkocht;
la vente de bawag-psk n’avait pas lieu,
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het feit dat klager niet werd ingelicht
le grief selon lequel le plaignant n’aurait pas été informé
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
europees parlement opgesteld ontwerp waarin de bijzondere situatie van gibraltar niet werd vermeld.
crédible en vue d'entamer un dialogue réel sur le statut du kosovo.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
25 000 ton rijst..." (en niet 2 500 ton, zoals abusievelijk werd vermeld).
coopération industrielle
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
2008±(325) het aantal overlijdensakten waarop cocaïne werd vermeld.
au royaume-uni, le nombre de certificats de décès mentionnant la cocaïne a doublé entre 2003 (161) et 2008 (325).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals hierboven werd vermeld, vallen emulsies niet onder deze definitie.
ainsi qu’on l’a déjà expliqué précédemment, cette définition ne s’applique pas aux émulsions.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(*) schriftelijke vraag waarop niet werd geantwoordt.
(*) question écrite à laquelle il n'a pas été répondu.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze daling is vrijwel identiek aan die in het vorige overzicht werd vermeld.
cette baisse correspond presque exactement à celle qui avait été relevée dans le précédent rapport.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals eerder al werd vermeld, werd onlangs het statuut van de se vastgesteld.
comme indiqué précédemment, le statut de la se a été adopté récemment.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(**) schriftelijke vragen waarop nog niet werd geantwoordt;
(**) questions écrites auxquelles il n'a pas encore été répondu;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals reeds werd vermeld nam de invoer uit taiwan tijdens het onderzoektijdvak aanzienlijk toe.
comme précisé plus haut, les importations en provenance de taïwan ont sensiblement augmenté au cours de la période examinée.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zoals in overweging 290 werd vermeld, had bnfl geen zekerheden op be's activa rusten.
comme indiqué au considérant 290, bnfl ne disposait d'aucune garantie sur les actifs de be.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
12.1 zoals hierboven werd vermeld omvatten gezamenlijke europese projecten een hele waaier van vakgebieden.
12.1 comme indiqué ci-dessus, les projets européens communs couvrent un large éventail de domaines d'activités.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 7,2 % van de verslagen werd vermeld dat de aangevraagde en geboden actieve vertolking niet werd benut.
la non-utilisation des services d'interprétation active demandés et fournis était mentionnée dans 7,2 % des rapports.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
. eigenaars niet werden geïnformeerd);
propriétaires n'ont pas été avisés);
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de procureur-generaal houdt een register bij van alle getuigen waarvan identiteitsgegevens overeenkomstig dit artikel niet werden vermeld ter terechtzitting.
le procureur général tient un registre de tous les témoins dont des données d'identité, conformément à cet article, n'ont pas été mentionnées à l'audience.