Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de groote onbewegelijke wolken verbrijzelden zich tegen het hemelgewelf.
les gros nuages immobiles s’écrasaient sur la voûte du ciel.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onder die onbewegelijke zonneschermen heerschte een koelte, waarover niemand klaagde.
sous ces parasols immobiles régnait une fraîcheur dont personne ne songea à se plaindre.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de zee deinde nog een beetje, en de golven verloren zich in digte onbewegelijke wolken.
une faible houle agitait encore la mer, et les flots du large se perdaient au milieu d’épaisses nuées immobiles.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de sneeuw-rivier alleen kermde tusschen het onbewegelijke riet en de zwarte gordijn der gomboomen.
la snowy gémissait seule à travers les roseaux immobiles et le rideau noir des gommiers.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het waren geen ijsvelden of ijsklompen meer, doch het was een eindelooze en onbewegelijke hinderpaal, welke uit aan elkander vastgevroren bergen bestond.
ce n'étaient plus ni les streams, ni les palks, ni les ice-fields, mais une interminable et immobile barrière formée de montagnes soudées entre elles.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
onbeweeglijk
non mobile
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.