Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
op de hoogte houden
tenir au courant
Senast uppdaterad: 2014-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zich op de hoogte houden van
se tenir informé de
Senast uppdaterad: 2014-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
/rouwen op de hoogte houden
tenir les femmes informées
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zal u op de hoogte houden.
je vous tiendrai informé.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wij zullen u op de hoogte houden
nous vous tiendrons au courant
Senast uppdaterad: 2024-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik zal u hiervan op de hoogte houden.
l'honorable parlementaire sera tenue au courant de ces démarches.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- regelmatig de overheid op de hoogte houden
tenir un registre spécial
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zullen het parlement op de hoogte houden.
nous tiendrons le parlement européen informé.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
public relations: mensen op de hoogte houden
décrivez le(s) réseau(x) comme vous le(s) voyez.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zullen u in de tussentijd op de hoogte houden.
nous vous tiendrons informés en temps voulu.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de commissie zal het parlement voortdurend op de hoogte houden.
il lance un appel à l'établissement d'une force européenne de sécurité publique.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
te/hoogte van 4/3.
(") le format «classique» de l'écran de télévision est défini par un rapport entre sa largeur et sa hauteur de 4/3.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
zij zal de ministers op de hoogte houden van toekomstige ontwikkelingen.
elle tiendra les ministres informés de l'évolution de ce dossier.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal u van de gang van zaken op de hoogte houden.
la commission vous tiendra au courant des développements de cette affaire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
euroecho zal de lezers op de hoogte houden van nieuwe publikaties:
euro écho tiendra ses lecteurs au courant des nouvelles publications.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal u op de hoogte houden van de resultaten van haar onderzoek.
des possibilités de diversification, notamment dans le secteur de la grosse mécanique, ont été identifiées, essentiellement en coopération avec des partenaires de l'europe de l'ouest.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wij zullen u graag op de hoogte houden van het vervolg van die besprekingen.
nous vous tiendrons volontiers au courant de la suite des pourparlers.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de commissie en de raad moeten de bevoegde parlementaire commissie op de hoogte houden.
gette demidre doit porter d i'attention du pe tous les casde non respect par la commission des engagementsqu'elle a pris envers le pe.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal de raad geregeld op de hoogte houden van de vorderingen van de onderhandelingen.
la commission informera régulièrement le conseil de l'avancement des négociations.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
als wij een efficiënt werkende commissie willen zijn, moeten wij ons op de hoogte houden.
j'espère que la commission ou le commissaire compétent en la matière pourra encore nous donner à ce sujet des informations complémentaires.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: