Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vorige maand
mois précédent
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
vorige & maand
le mois prochain@option do not specify a date
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
is in vorige maand
est dans le mois précédentdescription of a condition. do not translate key words (#v1s#, #v1#,...)
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
die foto is van vorige maand.
cette photo a déjà un mois.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ga terug naar de vorige maand
se déplacer un mois en arrière
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat heb ik vorige maand al gezegd.
c' est ce que je disais le mois dernier.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ik verwijs naar ons onderhoud van vorige maand
je me réfère à notre entretien du mois dernier
Senast uppdaterad: 2022-04-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorige maand heeft het mijn verslag aangenomen.
il n'y a pas que cela, nous allons à l'encontre du droit international. cela va à l'encontre de la convention de berne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deze eis hebben we vorige maand al gesteld!
nous avons déjà présenté cette revendication le mois dernier!
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
vorige maand haalden we 16% van de stemmen.
je le dis en connaissance de cause, car j'ai été au banc de l'opposition à luxembourg, contre son gouvernement, pendant des années.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorige maand ontving ik een brief van de commissie.
y a-t-il des observations?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
heb vorige maand namens mijn fractie een resolutie ingediend.
ici, les bonnes paroles ne coûtent rien et ne sont pas toujours utiles.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aantal gewerkte uren (vorige maand)] x 25 bef 7,2
nombre d'heures prestées (mois précédent)] x 25 bef 7,2
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de commissie heeft het sociaal handvest pas vorige maand goedgekeurd.
(applaudissements à gauche)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorige maand bespraken wij het verslag-schmidbauer betreffende gehandicapten.
je ne crois pas que la situation se soit améliorée depuis le mois de juillet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de situatie is sedert ons debat van vorige maand geleidelijk verslechterd.
si l'on procède de manière raisonnable, une solution peut être trouvée.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) voor welke hoeveelheden in de vorige maand steun is aangevraagd;
a) les quantités pour lesquelles l'aide a été demandée au cours du mois précédent;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
vorige maand al had de parlementaire werkgroep een ontwerp opgesteld voor een statuut.
l thodes de production compa tibles avec l'environnement, et ce d'un bout à l'autre de la chaîne de production.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de in artikel 40 bedoelde restitutiecertificaten die tijdens de vorige maand zijn afgegeven;
les certificats de restitution délivrés au cours du mois précédent, visés à l'article 40;
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mijnheer de voorzitter, begin vorige maand december zijn op granada 14 doodvonnissen geveld.
monsieur le président, au début du mois de décembre dernier, à la grenade (l'île des caraïbes), on a prononcé 14 condamnations à mort.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: