Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de raad heeft ingestemd met deze aanpak.
cette approche a été adoptée par le conseil.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft ingestemd met dat verzoek.
la commission a accédé à cette demande.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de betrokkene heeft ingestemd met de overbrenging;
lorsque la personne condamnée a consenti au transfèrement;
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wijzigingen waarmee de commissie niet heeft ingestemd
changements non approuvés par la commission
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
niemand heeft ingestemd met een mondeling amendement.
personne n' a marqué son accord sur un amendement oral quel qu' il soit.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
voornaamste wijzigingen waarmee de commissie heeft ingestemd
principaux changements approuvés par la commission
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de grote meerderheid heeft ingestemd met de voorzitter.
en somme, le vote qui a eu lieu, en violation du règlement, ne peut être maintenu.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e) de persoon heeft ingestemd met zijn overbrenging;
e) lorsque la personne a accepté d'être transférée;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gemeenschap heeft ingestemd met de voorlopige toepassing ervan.
la communauté en a accepté l'application provisoire.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft ingestemd met de benadering die de raad voorstelt.
la commission a accepté l’approche proposée par le conseil.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de regering van de republiek cyprus heeft ingestemd met deze aanpassing.
le gouvernement de la république de chypre a approuvé cette adaptation.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
naar aanleiding van de specifieke wijziging waarmee de commissie heeft ingestemd
désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la commission, la proposition:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie heeft ingestemd met deze wijzingen omdat zij deze logisch acht.
la commission a accepté cette modification qui, à son avis, est logique.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de partij van invoer gebruikt deze informatie niet voor commerciële doeleinden, tenzij de kennisgever daarmee schriftelijk heeft ingestemd.
la partie importatrice n'utilise pas ces informations à des fins commerciales, sauf avec l'accord écrit de l'auteur de la notification.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de raad heeft ingestemd met de grote lijnen van de aanpak van de commissie.
le conseil a souscrit aux grandes lignes de la démarche préconisée par la commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de raad heeft ingestemd met de ontwerp-beschikkingen van de commissie betreffende:
le conseil a donné son avis conforme aux projets de décisions de la commission concernant:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nadat de voorzitter hiermee heeft ingestemd wordt de aldus gewijzigde agenda goedgekeurd.
avec l'accord du président, le projet d'ordre du jour ainsi modifié est ensuite approuvé.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b) deze overeenkomst heeft geratificeerd, daarmee heeft ingestemd of deze heeft goedgekeurd,
oub) le ratifiera, l'acceptera ou l'approuvera,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de schriftelijke aanvraag wordt ondertekend door de belanghebbende of de persoon die hij schriftelijk heeft aangewezen.
la demande écrite est signée par l'intéressé ou par la personne qu'il a désignée par écrit.