Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
gevrijwaard
protégé
Senast uppdaterad: 2013-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de buurtbewoners blijven meer gevrijwaard van vandalisme.
les riverains sont mieux protégés du vandalisme.
Senast uppdaterad: 2012-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
het geheim van de examenwerken wordt gevrijwaard :
le secret des copies d'examen est garanti :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slechts 50 landen zijn gevrijwaard van de visumplicht.
les pays qui échappent à cette obligation ne sont même pas au nombre de 50.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dit is een belangrijk resultaat dat gevrijwaard moet worden.
il convient de préserver ce résultat important.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zijn zij gevrijwaard van vervolging door het internationaal strafhof?
sont-ils à l' abri de poursuites par la cour pénale internationale?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat verscheidenheid in een democratisch bestel kan worden gevrijwaard.
c'est là l'équilibre nécessaire qui a été trouvé à maastricht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de financiële belangen van de staat worden gevrijwaard door :
les intérêts financiers de l'etat sont garantis par :
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat de gemengdheid van de bestaande functies moet worden gevrijwaard;
qu'il s'agit d'y préserver la mixité des fonctions existantes;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarnaast moeten deze be drijven gevrijwaard worden van bureaucratische rompslomp.
leur développement ne doit pas être entravé par une paperasserie inutile.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat het plan bepaalt dat de autonomie van gehandicapten gevrijwaard moet blijven;
que le plan précise qu'il faut maintenir l'autonomie des personnes handicapées;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dat de gewenste verbinding met de woonwijken op die manier gevrijwaard wordt;
que la liaison souhaitée avec les quartiers d'habitation est ainsi sauvegardée;
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het eufor-personeel is gevrijwaard van enigerlei vorm van aanhouding of vrijheidsbeneming.
le personnel de l'eufor ne peut être soumis à aucune forme d'arrestation ou de détention.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
europese industrie moet worden gevrijwaard en daarom de produktiekosten dienen te worden beperkt.
marin vie politique palestinienne. il faut respecter les droits de thomme'en palestine sans aucune sorte de doutes.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anderzijds moesten in de interinstitutionele procedure de voorrechten van alle bevoegde communautaire instanties worden gevrijwaard.
d'autre part, préserver dans la procédure interinstitutionnelle les prérogatives de toutes les instances communautaires compétentes.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze groepen dienen te worden gevrijwaard van zowel “energiebelastingen” als fiscale prikkels.
ces groupes sociaux devront être protégés, qu'il s'agisse d'introduire des taxes sur l'énergie ou des incitations fiscales.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gewelddadig optreden moet worden verboden, maar tevens moet het legitieme recht op vrije meningsuiting gevrijwaard worden.
toute action de violence doit être proscrite en même temps que le droit légitime de s'exprimer doit être préservé.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de macro-economische stabiliteit werd gevrijwaard en het macro-economische klimaat werd in 2015 verder versterkt.
la stabilité macroéconomique a été préservée et l'environnement macroéconomique a encore été renforcé en 2015.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
--„sire!” antwoordde de kardinaal glimlachende, „ik meende voor een dergelijke beschuldiging gevrijwaard te zijn.”
-- sire, répondit en soupirant le cardinal, je croyais être à l'abri d'un pareil soupçon.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: