You searched for: standaardcodering (Holländska - Franska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

standaardcodering

Franska

encodage par défaut

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

standaardcodering: %1

Franska

encodeur par défaut & #160;: %1

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

huidige standaardcodering

Franska

encodeur par défaut actuel

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

standaardcodering (cp 1252)

Franska

encodage par & défaut (cp 1252)

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

u kunt een standaardcodering instellen voor konqueror die dan veronderstelt dat alle pagina 's volgens die codering gemaakt zijn.

Franska

les pages qui ne positionnent pas une police ou demandent la police par défaut s'afficheront avec le taille que vous avez fixée dans taille de police moyenne, alors que les pages qui demandent une taille plus petite que votre taille de police minimale afficheront cette taille à la place.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

gebruik dit om de codering te kiezen als u het vanaf de commandoregel aanroept. als u niets specificeert zal de standaardcodering worden gebruikt.

Franska

cochez cette option pour spécifier l'encodage lorsque vous l'appelez depuis la ligne de commande. elle sera associée par défaut à l'encodage local s'il n'est pas indiqué.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de standaarduitvoercodering is 'local' tenzij de uitvoeropmaak 'vcard' is. in dat geval is de standaardcodering 'utf8'.

Franska

l'encodage de sortie par défaut est « & #160; local & #160; » à moins que le format d'entrée soit « & #160; vcard & #160; », dans ce cas l'encodage par défaut sera « & #160; utf8 & #160; ».

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

de standaard invoercodering is 'local' tenzij de invoeropmaak 'vcard' is. in dat geval is de standaardcodering 'utf8'.

Franska

l'encodage d'entrée par défaut est « & #160; local & #160; » à moins que le format d'entrée soit « & #160; vcard & #160; », dans ce cas l'encodage par défaut sera « & #160; utf8 & #160; ».

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

de transportcodering voor dit berichtonderdeel. normaal gesproken hoeft u die niet te wijzigen, aangezien %1 een nette standaardcodering gebruikt, gebaseerd op het mime-type. toch kunt u soms de grootte van het uiteindelijke bericht aanzienlijk verkleinen. bijvoorbeeld, als een postscript-bestand geen binaire gegevens bevat, maar alleen pure tekst --in dat geval bespaart u tot 25% van de grootte van het bericht door de standaardcodering "base64" te vervangen door "quoted-printable".

Franska

l'encodage pour l'envoi de l'élément. vous n'avez normalement pas à modifier ce réglage, car « & #160; %1 & #160; » utilisera par défaut un encodage correct, dépendant du type mime. mais parfois, vous pourrez réduire significativement la taille du message résultant, par exemple si un document postscript ne contient aucune donnée binaire. dans ce cas, choisir « & #160; quoted-printable & #160; » plutôt que « & #160; base64 & #160; » pourra économiser jusqu'à 25 & #160;% sur la taille du message.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
8,025,642,508 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK