Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
de lengte van de schroefkoppeling gemeten vanaf het inhaakpunt van het oog van de koppeling tot aan het midden van koppelbout en trekhaak moet zijn:
la longueur de l'attelage à vis, mesurée du point d'attaque de la flèche d'attelage jusqu'au centre du boulon d'attelage et du crochet de traction doit être la suivante:
de hoogte van de hartlijn van de trekhaak moet zich in elke beladingstoestand bevinden tussen 950 mm en 1045 mm boven het niveau van de spoorstaven.
la hauteur de l'axe longitudinal du crochet de traction doit se situer entre 950 mm et 1045 mm au-dessus du niveau du rail dans toutes les conditions de charge.
het gaat bijvoorbeeld, voor een voertuig : om de levering van een trekhaak; bij een opdracht voor werken, om de aanleg van een bijkomende kelder voor een gebouw.
tel sera le cas, par exemple, pour un véhicule : la fourniture d'une attache-remorque; dans le cas de travaux, la construction d'une cave supplémentaire dans un bâtiment.
de axiale draaibaarheid van de trekring moet bij de trekhaak, niet zwenkbare trekstangkoppeling, kogelkoppeling en penkoppeling ten minste 20° naar rechts of links om de lengteas van de koppeling bedragen.”.
le crochet de remorquage, l’attelage de type chape non rotatif, l’attelage de type à boule et l’attelage de type piton doivent permettre une rotation axiale de l’anneau d’au moins 20° vers la droite ou vers la gauche autour de l’axe longitudinal de l’attelage.»
(4) de geharmoniseerde normen en 1459:1999%quot%veiligheid van transportwerktuigen -heftrucks met variabele reikwijdte%quot% en en 1726-1:1999%quot%veiligheid van transportwerktuigen -heftrucks met een capaciteit van maximaal 10000 kg en trekkers waarvan de trekkracht aan de trekhaak maximaal 20000 n is -deel 1: algemene voorschriften%quot% hebben betrekking op materieel dat een specifiek risico met zich brengt voor de bestuurder, meer bepaald het risico dat deze bij het omvallen van een dergelijk werktuig wordt verpletterd tussen het werktuig en de grond.
(4) les normes harmonisées en 1459:1999 "sécurité des chariots de manutention -chariots automoteurs à portée variable" et en 1726-1:1999 "sécurité des chariots de manutention -chariots automoteurs de capacité n'excédant pas 10000 kg et tracteurs dont l'effort au crochet est inférieur ou égal à 20000 n -partie 1: prescriptions générales" traitent d'un matériel présentant un risque particulier pour l'opérateur, à savoir le risque d'écrasement de celui-ci entre le sol et le chariot, lors d'un basculement fortuit de ce dernier.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering