Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
niet goed
elle n'a pas droit à la
Senast uppdaterad: 2018-12-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ierland was daar niet bij.
l'irlande n'en faisait pas partie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
niet goed;
pas bonne;
Senast uppdaterad: 2012-04-05
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
niet goed groeien
syndrome de glissement
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
werkt niet goed.
ne fonctionne pas correctement.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
die gast is niet goed bij zijn hoofd!
ce mec est complètement fou !
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zich niet goed voelen
indisposé
Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
ik ben daar niet voor.
j' y suis opposé.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
ik ben daar niet voor!
nous avons le règlement depuis mai.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ik behoor daar niet toe.
ce n'est pas mon cas.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
u mag daar niet zetten!
impossible de se déplacer ici.
Senast uppdaterad: 2014-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
wij komen daar niet onderuit.
car le processus est à l'arrêt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
— daar niet ononderbroken verblijft;
— elle n’y séjourne pas de manière ininterrompue;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
arbeidsrelaties vallen daar niet onder.
les relations d'emploi n'entreraient pas dans ces catégories d'utilisation.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
daarnaast voelen burgers zich vaak niet goed genoeg geïnformeerd over hun rechten als eu-burger.
en outre, bien souvent les citoyens ne se sentent pas suffisamment informés des droits qui sont les leurs en tant que citoyens de l'union.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
helaas, er ging iets niet goed bij het opslaan naar afbeelding "%1"
désolé, quelque chose n'a pas fonctionné pendant l'enregistrement de l'image « & #160; %1 & #160; »
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ik heb getracht om dergelijke onvolkomenheden te ver mijden maar ben daar niet goed in geslaagd.
j'ai cherché à éviter semblables imperfections sans bien y parvenir.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
weet niet goede
une bonne chose
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
griepachtige verschijnselen, algeheel gevoel van zich niet goed voelen of pijn hebben
symptômes pseudo-grippaux, sensation de malaise général ou douleurs
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
de noordelijke landen hebben wel oren naar een beperking van de transporttijden, maar de zuidelijke landen voelen daar niets voor.
cela n'est pas le cas, estime le ministre.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: