You searched for: zomin (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

zomin

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

ik weet dit net zomin als u.

Franska

je ne le sais pas plus que vous.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

er is net zomin een nieuw als een oud europa.

Franska

il n' y a pas plus de nouvelle que de vieille europe.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

ik wil geen zwartkijker zijn, en net zomin een demagoog.

Franska

je ne veux pas parler d' apocalypse, ni faire de démagogie.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

dat kunt u niet, net zomin als honderdduizenden andere europeanen.

Franska

or, sans cohésion, l'europe n'a pas d'avenir.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het is echter net zomin mogelijk om turkije op te nemen.

Franska

mais il est tout aussi impossible d' accueillir la turquie.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

ik begrijp net zomin als zij waarom deze twee producten samen genoemd worden.

Franska

nous n'en voyons donc pas non plus la nécessité dans la mesure où il existe déjà une obligation de marquage.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de theorie geeft zomin als de ervaring uitsluitsel ten aanzien van de geschikte discontovoet.

Franska

une décision s'impose d'emblée dans la phase a au sujet du choix d'un taux d'actualisation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

we mogen die dus niet buiten beschouwing laten, net zomin als het gebruik van biociden.

Franska

nous ne pouvons donc pas faire abstraction de ces intervenants, ni de l' utilisation des biocides.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

het gaat in dit geval niet om een vluchtige trend, net zomin als het gaat om een wondermiddel.

Franska

il ne s'agit pas d'une mode passagère ni d'une panacée.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

net zomin als de andere betrokken landen, overweegt frankrijk op dit ogenblik de terugtrekking van unprofor.

Franska

quand on sait l'importance des exportations

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ons parlement mag, net zomin als het aan andere gebeurtenissen is voorbijgegaan, ook daaraan niet stilzwijgend voorbijgaan.

Franska

notre parlement n'a pas le droit ici de garder le silence; jamais d'ailleurs il ne s'est tû face aux autres cas de violation des droits de l'homme dans le monde.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

(ik geloof dat de minister president net zomin naar mij luistert als hij naar de heer musso heeft gedaan.

Franska

ils renoncent à la monnaie unique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

net zomin mag er een kloof ontstaan tussen jongeren die lid zijn van organisaties en jongeren die dat niet zijn - de meerderheid.

Franska

la première mouture du projet prévoyait, ni plus ni moins, le droit pour la commission de prendre des «décisions» condamnant l'action (ou l'inaction) de certains États membres en matière d'entraves aux échanges.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de bestreden bepalingen bevatten - net zomin als artikel 60bis van het wetboek der successierechten - dergelijke formaliteiten.

Franska

pas plus que l'article 60bis du code des droits de succession, les dispositions attaquées ne contiennent pareilles formalités.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

mijns inziens heeft die 5% geen enkele zin, net zomin als elke andere drempel, en wel om twee redenen:

Franska

je pense que le seuil de 5 %, comme tout autre seuil du reste, n'a aucun sens et ce pour deux raisons principales :

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

hoeveel middelen zullen hier voor in de communautaire begroting voor de periode 2000-2006 uitgetrokken worden? ik weet dit net zomin als u.

Franska

les États peuvent le faire eux-mêmes mais cela doit se faire sur la base d'une proposition de l'union euro péenne ellemême.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de gebieden waarin het zuidelijke makreel- en horsmakreelbestand voorkomt, zijn echter niet afgedekt, net zomin als andere gebieden waarvoor vangstbeperkingen gelden.

Franska

toutefois, les zones correspondant à la composante méridionale des stocks de maquereau et de chinchard, ainsi que d’autres zones soumises à des limitations de captures n’ont pas été couvertes.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

men kan het recht zomin tegenover de economie stellen als tegenover de maatschappij, maatschappelijke verhoudingen, arbeidsverhoudingen, verhoudingen binnen de onderneming, vermogen, geld.

Franska

on ne peut pas plus opposer droit et économie qu'on ne peut opposer droit et société, droit et rapports sociaux, rapports du travail, relations dans l'entreprise, richesse, monnaie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de definities onder punt 7° (arbeidsmarkt) en punt 8° (schouwspelartiesten) bestonden niet in de oude reglementering, zomin als die van beroepssportlui (punt 11°).

Franska

les définitions du point 7° (marché de l'emploi) et du point 8° (artistes de spectacles) n'existaient pas dans l'ancienne réglementation de même que celle du sportif professionnel (point 11°).

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,788,714,772 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK