Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
begraaf je mij dan?
would you bury me?
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
herinner je je mij nog?
tu te rappelles de moi ?
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
misschien kunt u iets voor mij doen.
peut-être pouvez-vous faire quelque chose pour moi?
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
kan je mij op de hoogte brengen?
vous pouvez me tenir informé ?
Senast uppdaterad: 2015-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
" ik ben het, ken je mij niet meer?"
" mais c' est moi, tu ne me reconnais pas?"
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kweet niet of je mij een beetje begrijpt
j'sais pas si vous me comprenez un peu
Senast uppdaterad: 2015-01-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
zou je mij kunnen helpen met onderstaande vraag
pourriez-vous m'aider ?
Senast uppdaterad: 2021-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
als je mij niet controleert, zal ik jou niet kritisch bekijken.
si tu ne me contrôles pas, je m' abstiendrai de toute critique à ton égard.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
--„ja, gij hebt gelijk, uw laagheid zou mij doen blozen.”
-- oui, vous avez raison, et je serais honteuse pour vous de votre lâcheté.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
--„hij heeft mij doen komen,” antwoordde de winkelier trotsch.
-- il m'a fait appeler, répondit fièrement le mercier.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kan je mij het adres van het rouwcenter doorsturen die de uitvaart van je grootmoeder verzorgt
pouvez-vous m’envoyer l’adresse du salon funéraire qui s’occupe des funérailles de votre grand-mère?
Senast uppdaterad: 2021-12-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
jullie zouden je moeten schamen!
vous devriez en avoir honte!
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kan je mij nu voor de verandering eens iets moois tonen?- we zullen naar de kust vliegen.
peux-tu memontrer quelque chose de bien pour changer?- volons jusqu'à la côte.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
een aantal collega's heeft mij doen delen in de verwachtingen die zij van mijn verslag hadden.
un certain nombre de mes collègues m'avaient fait part des espérances qu'ils mettaient dans mon rapport.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
toch bespeur ik kleine af wijkingen die mij doen afvragen in hoeverre er sprake is van autosuggestie en in hoeverre van diepgewortelde overtuiging.
pour autant, je sens des variations qui me laissent quelque peu attentif à la part entre l'autosuggestion et la conviction profonde.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deze contacten waren zeer nuttig voor mij en hebben mij doen begrijpen dat de procedure van mijn benoeming u momenteel het meest bezig houdt.
la tendance à la «renationalisation» de la politique à laquelle on assiste çà et là doit être combattue avec la persévérance et la patience qui s'imposent.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ook hier kan niemand mij doen geloven dat dit mogelijk zou zijn zonder het beleid op onderwijs- en cultuurgebied daarbij te betrekken.
ici non plus, personne ne me fera croire que cela soit possible sans prendre en considération la politique éducative et cultureue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
beste jonas, wij danken jou van harte; ik dank je ook persoonlijk omdat je mij als nieuw parlementslid enorm veel hebt bijgebracht.
nous te sommes redevables, jonas. je te remercie personnellement et spécialement parce que tu as appris beaucoup au nouveau député européen que j’ étais.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
voorzeker, hij heeft mij doen afdwalen van de vermaning nadat die tot mij gekomen was: en de satan is de mensen ontrouw!"
il m'a, en effet, égaré loin du rappel [le coran], après qu'il me soit parvenu». et le diable déserte l'homme (après l'avoir tenté).
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
de bovenstaande voorbeelden zouden je een goed idee moeten geen over wat expressies zijn en hoe je ze goed kan construeren.
les exemples qui vont suivre devraient vous donner une bonne idée de ce qu 'est une expression et comment construire vos propres expressions.
Senast uppdaterad: 2011-10-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: