Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
er wordt hoofdelijk gestemd.
powyższe głosowanie jest imienne.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
er wordt geheimgestemd. gestemd.
glosowanie jest tajne.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wordthierover niet door het parlement gestemd.
parlament nie przeprowadza glosowania w tej sprawie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hoe moet er gestemd worden voor het referendum
jak zaznaczyć swój głos na karcie do głosowania
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg wordt over deze teksten niet gestemd.
teksty te nie są poddawane pod głosowanie.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wordt hierover niet door het parlement gestemd.
parlament nie przeprowadza głosowania w tej sprawie.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
aan het einde van het debat wordt onmiddellijk gestemd.
niezwlocznie po zakoriczeniu debaty przystepuje sie do glosowania.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daarbij moet door ten minste tien leden voor worden gestemd.
jednakże przyjęcie uchwały wymaga co najmniej dziesięciu głosów.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
er wordt niet gestemd over de door het comité besproken onderwerpen.
w sprawach dyskutowanych przez komitet nie przeprowadza się głosowań.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
ik heb in het district kahmard in het midden van afghanistan gestemd...
ja głosowałem w rejonie kahmard, w centralnym afganistanie. . .
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
na afloop van de besprekingen van de raadgevende groepen wordt niet gestemd.
nie przeprowadza się głosowania na koniec dyskusji w grupach doradczych.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
leden die zich onthouden van stemming worden geacht niet te hebben gestemd.
członków wstrzymujących się od głosu uważać się będzie za niebiorących udziału w głosowaniu.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
over een amendement waarvoor om hoofdelijke stemming is verzocht, wordt apart gestemd.
poprawka, co do której wnioskowano o głosowanie imienne, jest przedmiotem odrębnego głosowania.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
over ditverzoek wordt aan het begin van de vergaderperiode gestemd bii de aanneming van de agenda.
glosowarrie nad wnioskiem odbyrvasiq na pocz4tku sesji miesiqcnrej,w trakcieprzyjmowania przez parlament porz4dku dziennego.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mondelinge of schriftelijke stemverklaringen moeten rechtstreeks verband houden met de tekst waarover wordt gestemd.
pisemne lub ustne wyjaśnienia dotyczące sposobu głosowania muszą mieć bezpośredni związek z tekstem będącym przedmiotem głosowania.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
het feit dat een wijzigingsvoorstel door de rapporteur wordt aanvaard, betekent niet dat hierover niet moet worden gestemd.
przyjęcie poprawki przez sprawozdawcę nie jest powodem do nieprzystąpienia do głosowania w sprawie tej poprawki.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
de besprekingen in het comité hebben betrekking op de door de commissie gevraagde adviezen. er wordt niet over gestemd.
komitet omawia sprawy, w których komisja zażądała opinii. nie przeprowadza się głosowania.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
i) de raad zal in het openbaar vergaderen wanneer er over eu-wetgeving beraadslaagd en gestemd wordt,
i) debaty rady nad aktami prawnymi oraz ich przyjmowanie przez radę będą miały charakter publiczny;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
alle lidstaten die tegen hebben gestemd, hebben aangegeven dat een toereikende technische motivering bestaat om de bestaande bepalingen te handhaven.
wszystkie państwa członkowskie głosujące przeciw wyjaśniły, że wystarczające techniczne uzasadnienie może utrzymać istniejące przepisy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- de sancties in de verschillende lidstaten moeten op elkaar af worden gestemd; het bureau zou hiertoe kunnen bijdragen.
- agencja mogłaby wnosić wkład do niezbędnego procesu harmonizowania sankcji w poszczególnych państwach członkowskich.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: