Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in februari 2010 verkreeg hij een meerderheidsbelang in de bobcats.
operacji koszykarskich w klubie nba charlotte bobcats.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
op 1 januari 2004 verwierf eads een meerderheidsbelang van 51 % in de onderneming.
dnia 1 stycznia 2004 r. eads nabył udział większościowy w przedsiębiorstwie w wysokości 51 %.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in 2001 verwierf ing een meerderheidsbelang in bank Śląski die verder ging als ing bank Śląski.
w 2001 roku bank Śląski połączono z ing bank n.v. oddział w warszawie.
Senast uppdaterad: 2016-03-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het herlitz-concern had via herlitz pbs ag en hgg een meerderheidsbelang in ggb en ggf.
grupa sprawowała kontrolę większościową nad ggb i ggf poprzez herlitz pbs ag i hgg.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een meerderheidsbelang van pb werd verkocht aan de austrian erste bank, die van alle ingediende aanbiedingen de hoogste prijs bood.
udział większościowy w pb został sprzedany austrian erste bank, który zaproponował najwyższą cenę spośród złożonych ofert.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de commissie zal al deze ondernemingen onderzoeken als een één enkele economische entiteit vormende groep omdat de moedermaatschappij in alle dochterondernemingen een meerderheidsbelang bezit.
de commissie zal al deze ondernemingen onderzoeken als een één enkele economische entiteit vormende groep omdat de moedermaatschappij in alle dochterondernemingen een meerderheidsbelang bezit.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de grotere aandeelhouder heeft een meerderheidsbelang in de kleinere, zodat de samenstelling van de raad van bestuur in overeenstemming is met de feitelijke eigendom van xinhui alida.
większy z udziałowców jest większościowym udziałowcem mniejszego, tym samym obecny skład zarządu odzwierciedla prawidłowo obecny układ własności xinhui alida.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bijgevolg heeft het herlitz-concern volgens het duitse recht [7] niet langer een meerderheidsbelang in de vastgoedmaatschappijen.
dzięki temu zgodnie z prawem niemieckim [7] grupa herlitz nie jest już właścicielem większościowym spółek obrotu nieruchomościami.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- als de één een meerderheidsbelang in de ander heeft, of - als een zelfde entiteit in elk van beide een meerderheidsbelang heeft;
- jeden posiada udział większościowy w innym, lub - pojedynczy podmiot posiada większość udziałów w każdym z nich;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de lidstaten vereisen dat de onder deze richtlijn vallende krediet- en financiële instellingen de desbetreffende beleidslijnen en procedures in voorkomend geval meedelen aan hun in derde landen gevestigde bijkantoren en dochterondernemingen waarin zij een meerderheidsbelang hebben.
państwa członkowskie zobowiązują instytucje kredytowe i finansowe objęte niniejszą dyrektywą do informowania w stosownych przypadkach swoich oddziałów i kontrolowanych przez nie przedsiębiorstw, mieszczących się w państwach trzecich, o odpowiednich politykach i procedurach.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
of( iii) een derde partij zowel een meerderheidsbelang in de tegenpartij als een meerderheidsbelang in de emittent heeft, rechtstreeks dan wel onrechtstreeks via één of meer ondernemingen waarin die derde partij een meerderheidsbelang heeft.
procedura bilateralna: procedura, w ramach której bank centralny prowadzi transakcje bezpośrednio z jednym bądź kilkoma kontrahentami z pominięciem procedury przetargowej.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
iii) de luchtvaartmaatschappij niet rechtstreeks of door een meerderheidsbelang eigendom is van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten, of van andere in bijlage iii vermelde landen en/of onderdanen van die landen.
iii) przewoźnik lotniczy nie stanowi własności i nie pozostaje pod skuteczną kontrolą, bezpośrednio lub poprzez udział większościowy, państw członkowskich lub obywateli państw członkowskich, lub innych państw wymienionych w załączniku iii lub obywateli tych innych państw.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
iii) de luchtvervoerder rechtstreeks of door een meerderheidsbelang eigendom is en blijft van lidstaten en/of onderdanen van lidstaten, en/of van andere in bijlage iii vermelde landen en/of onderdanen van die landen, en deze landen en/of onderdanen daadwerkelijk zeggenschap uitoefenen over de luchtvervoerder.
iii) przewoźnik lotniczy jest własnością, bezpośrednio lub poprzez udział większościowy, i pozostaje pod skuteczną kontrolą państw członkowskich lub obywateli państw członkowskich lub innych państw wymienionych w załączniku iii lub obywateli tych innych państw.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: