You searched for: bestond (Holländska - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Portuguese

Info

Dutch

bestond

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Portugisiska

Info

Holländska

grensoverschrijdende televisie bestond.

Portugisiska

essa transparência de fronteiras já existiu.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

een operationeel ziektemeldingssysteem bestond,

Portugisiska

tenha sido aplicado um regime de notificação de doenças,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

de controle-aanpak bestond uit:

Portugisiska

o método da auditoria consistiu em:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

er bestond consensus over het voorstel.

Portugisiska

a proposta reuniu consenso geral.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

de discussie bestond uit twee gedeelten.

Portugisiska

o debate foi realizado em duas partes.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

deze reddingssteun bestond uit leningen of leninggaranties.

Portugisiska

os auxílios de emergência envolveram empréstimos ou garantias de empréstimos.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

mijn familie bestond uit boeren en ambachtslieden.

Portugisiska

a minha família era uma família de agricultores e de artesãos.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

de inbreuk door peugeot bestond uit twee maatregelen.

Portugisiska

a infracção cometida pela peugeot compreendia duas medidas.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

hierover bestond een consensus onder alle aanwezigen.

Portugisiska

todos os intervenientes foram consentâneos a este respeito.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

- dit verbod reeds bestond op 1 januari 1992,

Portugisiska

- esta proibição estivesse em vigor em 1 de janeiro de 1992,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

voor hen bestond destijds natuurlijk niet zoveel sympathie.

Portugisiska

a situação é verdadeiramente intolerável.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

daarom bestond er ook geen historische gegevensreeks voor bètafactoren.

Portugisiska

por conseguinte, também não existem séries de dados históricos para os factores beta.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

over de volgende typen materieel bestond grote bezorgdheid:

Portugisiska

foram assinaladas, nomeadamente, fortes preocupações no que diz respeito a:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

voor deze mensen bestond er jarenlang geen europese eenheid.

Portugisiska

durante anos, não existiu para essas pessoas qualquer união europeia.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

zoals mevrouw green zopas verklaard heeft, bestond hierover geen verwarring.

Portugisiska

como acaba de declarar a senhora deputada green, não houve confusão em relação a esta questão.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Holländska

(101) de voorlopige vrijwaringsmaatregelen bestonden uitsluitend uit tariefcontingenten.

Portugisiska

(101) as medidas de salvaguarda provisórias assumiram exclusivamente a forma de contingentes pautais.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,786,524,703 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK