Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
grensoverschrijdende televisie bestond.
essa transparência de fronteiras já existiu.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
een operationeel ziektemeldingssysteem bestond,
tenha sido aplicado um regime de notificação de doenças,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de controle-aanpak bestond uit:
o método da auditoria consistiu em:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
er bestond consensus over het voorstel.
a proposta reuniu consenso geral.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de discussie bestond uit twee gedeelten.
o debate foi realizado em duas partes.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
deze reddingssteun bestond uit leningen of leninggaranties.
os auxílios de emergência envolveram empréstimos ou garantias de empréstimos.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mijn familie bestond uit boeren en ambachtslieden.
a minha família era uma família de agricultores e de artesãos.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
de inbreuk door peugeot bestond uit twee maatregelen.
a infracção cometida pela peugeot compreendia duas medidas.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
hierover bestond een consensus onder alle aanwezigen.
todos os intervenientes foram consentâneos a este respeito.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
- dit verbod reeds bestond op 1 januari 1992,
- esta proibição estivesse em vigor em 1 de janeiro de 1992,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
voor hen bestond destijds natuurlijk niet zoveel sympathie.
a situação é verdadeiramente intolerável.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
daarom bestond er ook geen historische gegevensreeks voor bètafactoren.
por conseguinte, também não existem séries de dados históricos para os factores beta.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
over de volgende typen materieel bestond grote bezorgdheid:
foram assinaladas, nomeadamente, fortes preocupações no que diz respeito a:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
voor deze mensen bestond er jarenlang geen europese eenheid.
durante anos, não existiu para essas pessoas qualquer união europeia.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
zoals mevrouw green zopas verklaard heeft, bestond hierover geen verwarring.
como acaba de declarar a senhora deputada green, não houve confusão em relação a esta questão.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
(101) de voorlopige vrijwaringsmaatregelen bestonden uitsluitend uit tariefcontingenten.
(101) as medidas de salvaguarda provisórias assumiram exclusivamente a forma de contingentes pautais.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: