Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
tegelijk moet elke vervoerswijze worden geoptimaliseerd.
simultaneamente, deve proceder-se à optimização de cada um dos modos de transporte.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
deze vervoerswijze kan een daadwerkelijk alternatief bieden voor het vervoer over land.
ele pode constituir uma verdadeira alternativa ao transporte terrestre.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
zij hebben zich sinds enkele jaren ietwat van deze vervoerswijze afgekeerd.
de há uns anos para cá, desviaram-se um pouco deste meio de transporte.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
gezien de voordelen van deze vervoerswijze mag haar concurrentiepositie niet uit het oog worden verloren.
tendo em conta as vantagens desta modalidade de transporte, não podemos perder de vista a sua competitividade.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de lidstaten mogen het drempelbedrag verlagen voor reizigers jonger dan vijftien jaar, ongeacht de vervoerswijze.
os estados-membros podem reduzir o limiar pecuniário relativamente aos viajantes com idade inferior a quinze anos, independentemente do meio de transporte por eles utilizado.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
de nationale centra voeren een promotiecampagne voor deze vervoerswijze, die commercieel gezien uiteraard onpartijdig is.
estes centros nacionais estão a desenvolver uma acção de promoção deste modo de transporte, uma promoção que, evidentemente, é neutra em termos comerciais.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
b) de toepassing van deze maatregelen op bepaalde goederenbewegingen, vervoerswijzen en bedrijven;
b) a aplicação dessas medidas a certos tipos de tráfego de mercadorias, modos de transporte ou operadores económicos;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet: