You searched for: drukletters (Holländska - Rumänska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Romanian

Info

Dutch

drukletters

Romanian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Rumänska

Info

Holländska

naam in drukletters:

Rumänska

numele cu majuscule:

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

naam en functie (in drukletters):

Rumänska

numele și calificarea (cu majuscule)

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

(naam, titel en hoedanigheid, in drukletters)"

Rumänska

(numele, funcţia şi calificarea cu majuscule) "

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

drukletters, clichés, drukplaten, drukcilinders en dergelijke

Rumänska

componente pentru imprimare

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

in het laatste geval moeten zij met inkt in drukletters worden ingevuld.

Rumänska

dacă sunt completate manual, acestea trebuie să fie completate cu cerneală şi cu majuscule.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

in het laatste geval moeten zij met inkt en in drukletters worden ingevuld.

Rumänska

În ultimul caz, ele trebuie completate folosindu-se cerneală şi majuscule.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

in dit laatste geval, moeten ze worden ingevuld met zwarte inkt en in drukletters.

Rumänska

În al doilea caz, acestea trebuie completate cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

op de luchtvrachtbrief of het gelijkwaardige document moet op de voorzijde in drukletters een van de volgende vermeldingen voorkomen:

Rumänska

scrisoarea de trăsură pentru transport aerian sau documentul echivalent trebuie să poarte pe faţă una dintre următoarele indicaţii cu litere mari de tipar:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

naam van de exploitant/bestuurder van het transportvoertuig voor dieren en het bedrijfsadres (in drukletters)

Rumänska

numele operatorului de transport/șoferului mijlocului de transport pentru animale vii și adresa comercială (cu majuscule)

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

op de luchtvrachtbrief of het gelijkwaardige document dient op de voorzijde, in drukletters, een van de volgende vermeldingen voor te komen:

Rumänska

scrisoarea de trăsură pentru transport aerian sau documentul echivalent trebuie să poarte pe faţă una dintre inscripţiile următoare, cu litere mari de tipar:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

bij de uitvoer van landbouwproducten wordt in vak 44 van het enig document of in een ander gebruikt document in drukletters een van de volgende vermeldingen aangebracht:

Rumänska

atunci când se exportă produse agricole, în rubrica 44 a documentului administrativ unic sau pe orice alt document folosit trebuie să apară una dintre următoarele menţiuni cu litere mari de tipar:

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

het origineel en de kopieën worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld ; in het laatste geval moeten zij met inkt en in drukletters worden ingevuld .

Rumänska

originalul şi copiile se completează fie la maşină, fie de mână; în acest din urmă caz, se completează cu cerneală şi cu litere majuscule.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

3. het origineel en de afschriften van het echtheidscertificaat worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld. in dit laatste geval, moeten ze worden ingevuld met zwarte inkt en in drukletters.

Rumänska

(3) originalul şi copiile certificatului de autenticitate sunt dactilografiate sau scrise de mână. În al doilea caz, acestea trebuie completate cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

3. het originele exemplaar en de afschriften daarvan mogen met de schrijfmachine of in handschrift worden ingevuld. in dit laatste geval, moeten ze worden ingevuld met zwarte inkt en in drukletters.

Rumänska

3. originalul şi copiile acestuia sunt dactilografiate sau scrise de mână. În ultimul caz, acestea trebuie scrise cu cerneală neagră şi cu majuscule.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

2. het origineel en de kopieën hebben hetzelfde volgnummer. het origineel en de kopieën worden met de schrijfmachine of met de hand ingevuld; in het laatste geval moeten zij met inkt en in drukletters worden ingevuld.

Rumänska

2. copiile trebuie să aibă acelaşi număr de ordine ca şi originalul. originalul şi copiile se completează fie la maşină, fie de mână; în acest din urmă caz, se completează cu cerneală şi cu litere majuscule.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,770,784,808 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK