You searched for: frutos de la tierra (Holländska - Spanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

Spanish

Info

Dutch

frutos de la tierra

Spanish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Spanska

Info

Holländska

de la

Spanska

los cambios de dosis durante la fase de mantenimiento del

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Holländska

ministÈre de la

Spanska

ministerio de

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de la tourette; tic

Spanska

síndrome de gilles de la tourette

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Holländska

gilles de la tourette

Spanska

síndrome de gilles de la tourette

Senast uppdaterad: 2014-12-09
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Holländska

- "vino de la tierra" voor tafelwijn van oorsprong uit spanje;

Spanska

- "vino de la tierra" en el caso de los vinos de mesa originarios de españa,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

voorschriften voor het gebruik van de traditionele aanduiding „vino de la tierra” vergezeld van een geografische aanduiding:

Spanska

requisitos para la utilización de la mención tradicional “vino de la tierra” acompañada de una indicación geográfica:

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

a) in deel a, punt 2, wordt het derde streepje onder b) vervangen door: "- onder nader te bepalen voorwaarden een van de volgende vermeldingen: 'landwein', 'vin de pays', 'indicazione geografica tipica', 'ονομασiα κατα παράδοση', 'οίνος τοπικός', 'vino de la tierra', 'vinho regional', 'regional wine' of 'landwijn'.

Spanska

a) en la parte a, el texto del tercer guión de la letra b) del punto 2 se sustituye por el texto siguiente: "- una de las siguientes menciones en condiciones a determinar: 'landwein', 'vin du pays', 'indicazione geografica tipica', 'ονομασiα κατα παράδοση', 'οίνος τοπικός', 'vino de la tierra', 'vinho regional', 'regional wine' o 'landwijn'.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,794,777,537 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK