Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
in 1991 werd hsw een vennootschap op aandelen.
v roce 1991 se přeměnila na akciovou společnost.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vervanging wub-toezegging door nn bank-toezegging
závazek týkající se nn bank, který nahradí závazek týkající se wub
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bovendien is deze toezegging afgedekt door een door ngp verschafte garantie op haar eigen activa.
za tento závazek dále ručí podnik ngp vlastními nemovitostmi.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de sce is een vennootschap met een in aandelen verdeeld geplaatst kapitaal.
upsaný základní kapitál sce je rozvržen na vklady.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
aandelen: effecten die de eigendom van een deelbewijs in een vennootschap vertegenwoordigen.
akcie: cenné papíry, které představují vlastnictví podílu v podniku.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- de bestaansduur van de vennootschap, wanneer het een vennootschap van beperkte duur betreft.
- doba trvání společnosti, je-li založena na dobu určitou.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
„dochteronderneming”: een vennootschap waarover een andere vennootschap daadwerkelijk zeggenschap heeft;
„dceřinou společností“ rozumí společnost, která je skutečně ovládána jinou společnost;
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
b ) wanneer een eenpersoonsvennootschap of enige andere rechtspersoon de enige vennoot van een vennootschap is .
b) je-li společnost jedné osoby nebo jakákoli právnická osoba jediným společníkem některé společnosti.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
svenska rymdaktiebolaget is een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid die eigendom van de staat is en actief is in zweden.
společnost swedish space corporation je státem vlastněná společnost s ručením omezeným s provozy ve Švédsku.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de omzetting van een vennootschap, vereniging of rechtspersoon, niet zijnde een kapitaalvennootschap, in een kapitaalvennootschap;
přeměna společnosti, sdružení nebo právnické osoby, která není kapitálovou společností, na kapitálovou společnost;
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
overneming van een vennootschap door een andere vennootschap die ten minste 90 % van de aandelen in de overgenomen vennootschap houdt
sloučení jedné společnosti s jinou společností, která vlastní nejméně 90 % akcií první společnosti
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
b ) de omzetting van een vennootschap , vereniging of rechtspersoon , niet zijnde een kapitaalvennootschap , in een kapitaalvennootschap ;
b) přeměna společnosti, sdružení nebo právnické osoby, která není kapitálovou společností, na kapitálovou společnost;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
wanneer een grensoverschrijdende fusie via overneming wordt verwezenlijkt door een vennootschap die houdster is van alle aandelen en alle andere effecten waaraan stemrechten in de algemene vergadering van de overgenomen vennootschap of vennootschappen verbonden zijn
dojde-li k přeshraniční fúzi převzetím společností, která drží veškeré podíly a ostatní cenné papíry zanikající společnosti nebo společností, s nimiž je spojeno hlasovací právo na valné hromadě,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
gävle kraftvärme is een vennootschap van de groep gävle energi, die zelf toebehoort aan een vennootschap op aandelen waarvan de gemeente gävle eigenares is.
gävle kraftvärme ab je společnost náležející ke skupině gävle energi, jež patří akciové společnosti, kterou vlastní obec gävle.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
een vennootschap naar, of een onderneming opgericht overeenkomstig, het recht van de andere partij of van een van haar provincies onderscheidenlijk lidstaten is;
je společnost založená či organizovaná podle práva druhé smluvní strany nebo některé z jejích provincií či některým z jejích členských států,
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
er bestaat een vermoeden van deelneming , wanneer het door een vennootschap gehouden deel van het kapitaal van een andere vennootschap een door de lid-staten vastgesteld percentage , dat niet hoger mag zijn dan 20 , overschrijdt .
má se za to, že podíl na kapitálu jiné společnosti tvoří účast, převyšuje-li podíl na jejím kapitálu procento stanovené členskými státy, které nesmí překročit 20 %.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- voor de verkrijging door een vennootschap van eigen aandelen is in beginsel de toestemming van de algemene vergadering vereist. deze toestemming heeft een beperkte geldigheidsduur en geldt slechts voor een bepaald deel van het kapitaal van de vennootschap;
- pořízení vlastních akcií příslušnou společností v zásadě podléhá schválení ze strany valné hromady pouze po určité časové období a pouze pro určitý zlomek kapitálu společnosti;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
- hetzij overlegging door de visumaanvrager van een toezegging tot logiesverstrekking door diegene die uitnodigt, welke toezegging door deze laatste door middel van een geharmoniseerd formulier is vastgelegd en door de bevoegde autoriteit van de overeenkomstsluitende partij conform de nationale wetgeving is gecontroleerd.
- nebo požadavkem, aby žadatel předložil potvrzení závazku poskytnout ubytování v podobě jednotného formuláře vyplněného ubytovatelem a orazítkovaného příslušným orgánem smluvní strany v souladu s vnitrostátními právními předpisy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de communautaire bijstand wordt eveneens afhankelijk gesteld van de door de raad in zijn conclusies van 29 april 1997 vastgelegde voorwaarden, met name wat betreft de toezegging door de begunstigden, democratische, economische en institutionele hervormingen uit te voeren.
pomoc společenství je dále vázána na podmínky vymezené radou v jejích závěrech ze dne 29. dubna 1997, zejména ve vztahu k závazku příjemců provádět demokratické, hospodářské a institucionální reformy.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
de steun wordt eveneens afhankelijk gesteld van de door de raad in zijn conclusies van 29 april 1997 vastgelegde voorwaarden, met name wat betreft de toezegging door de begunstigden om democratische, economische en institutionele hervormingen uit te voeren.
pomoc je dále vázána na podmínky vymezené radou v jejích závěrech ze dne 29. dubna 1997, zejména pokud jde o závazek příjemců provádět demokratické, hospodářské a institucionální reformy.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: