You searched for: hervormingsronde (Holländska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

German

Info

Dutch

hervormingsronde

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

het gvb stapt nu in een nieuwe hervormingsronde.

Tyska

gleiches gilt für den handel mit fischereierzeugnissen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

graag wil ik benadrukken dat de richtsnoeren van de rapporteur deel uitmaken van een belangrijke hervormingsronde.

Tyska

ich möchte auch betonen, daß die vom berichterstatter vorgelegten leitlinien teil einer größeren reformbewegung sind.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

mijnheer de voorzitter, wij staan aan de vooravond van een nieuwe hervormingsronde en de zoveelste intergouvernementele conferentie.

Tyska

herr präsident, nun stehen wir also vor einer neuen reformrunde und vor der x­ten regierungskonferenz.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

bij deze verdere hervormingsronde wordt op de behaalde successen voortgebouwd en is het de bedoeling de producenten nog beter in staat te stellen om te profiteren van de marktkansen niet alleen binnen de gemeenschap maar ook daarbuiten.

Tyska

diese neuerliche reform baut auf diesen erfolgen auf und führt die erzeuger innerhalb wie außerhalb der gemeinschaft näher an die chancen, die der märkte bietet heraus.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

zo nee, had de commissie het niet logischer gevonden nu reeds op bepaalde punten rekening te houden met de uitbreiding en zo de situatie te voorkomen dat korte tijd na afsluiting van het huidige hervormingsproces de commissie een nieuwe hervormingsronde zal moeten ondernemen om de gevolgen van de uitbreiding het hoofd te bieden?

Tyska

falls nein, hätte die kommission es nicht für logischer gehalten, bereits jetzt bei bestimmten aspekten die erweiterung zu berücksichtigen und so zu vermeiden, daß kurze zeit nach abschluß des derzeitigen reformprozesses die kommission eine neue reformrunde einleiten muß, um den auswirkungen der erweiterung gerecht zu werden?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

als we willen dat de unie na uitbreiding ook in staat is haar nieuwe opdrachten financieel het hoofd te bieden, zullen we bij de volgende hervormingsronde- die niet te lang op zich mag laten wachten- consequenter moeten zijn.

Tyska

wir werden auf jeden fall bei der nächsten reformrunde, die nicht allzu lange auf sich warten lassen darf, konsequenter sein müssen, wenn wir die union auch nach einer erweiterung und mit zusätzlichen aufgaben finanziell handlungsfähig erhalten wollen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

2.2.4 de autonomie van het mededingingsbeleid moet in stand gehouden en versterkt worden. ook moet dit beleid afgestemd worden op het eu-beleid op de andere terreinen, zoals het beleid inzake consumentenbescherming, economische ontwikkeling, innovatie, groei, werkgelegenheid en sociaal-economische samenhang. het mededingingsbeleid moet in zijn diverse hervormingsronden blijk geven van deze naar buiten gerichte visie. in die geest moet de commissie voortdurend proberen een evenwicht te vinden om de consumenten, het bedrijfsleven en het algemeen belang van de unie zo goed mogelijk te beschermen. het is derhalve zaak dat er bij het opstellen van richtsnoeren voor de behandeling van geschillen rekening wordt gehouden met het volgende:

Tyska

2.2.4 die eigenständigkeit der wettbewerbspolitik muss gewahrt und verstärkt werden. es ist auch erforderlich, dass sie sich an den anderen politikfeldern der eu orientiert, wie den maßnahmen zugunsten von verbraucherschutz, wirtschaftlicher entwicklung, innovation, wachstum, beschäftigung sowie wirtschaftlichem und sozialem zusammenhalt. durch die gegenwärtige modernisierung und mit künftigen reformen der wettbewerbspolitik muss erreicht werden, dass sie diese nach außen gerichtete sichtweise widerspiegelt; dementsprechend muss sich die kommission zwangsläufig um ein ständiges gleichgewicht bemühen, mit dem verbraucher, unternehmen und das allgemeininteresse der eu auf bestmögliche weise geschützt werden können. die ausarbeitung von leitlinien zur prüfung von streitfällen muss daher an bestimmte vorbedingungen geknüpft sein:

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,750,134,601 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK