Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hoe moet dat dan in de tussentijd?
wie soll das in dieser zeit gemacht werden?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
wat moet er in de tussentijd gebeuren?
was wird inzwischen geschehen?
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
er is heel wat gebeurd in de tussentijd.
ich möchte meine ausführungen in drei teile untergliedern.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
wat is er nu in de tussentijd gebeurd?
selbstverständlich haben wh auch das registriert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
5.3 wat de sector in de tussentijd kan doen
5.3 was kann die industrie in der zwischenzeit tun?
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd zou het dan op de hoogte worden
in der zwischenzeit würde es laufend informiert.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gebruik in de tussentijd een voorbehoedmiddel zonder hormonen.
bis zur abklärung sollten sie eine nicht hormonelle verhütungsmethode anwenden.
Senast uppdaterad: 2017-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd hebben de werkzaamheden zich dynamisch ontwikkeld.
in der zwischenzeit haben sich die aktivitäten dynamisch weiterentwickelt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd moet de kwaliteitsstrategie voor olijfolie worden verbeterd.
in der zwischenzeit solle die qualitätsstrategie für olivenöl verbessert werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de gevolgen voor een eventueel in de tussentijd opgetreden schadegeval;
der folgen eines zwischenzeitlich eingetretenen schadensfalls;
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd wordt het voorstel in werkgroepen verder bestudeerd.
der europäische rat hat dies im dezember 1995 in madrid bestätigt.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maar in de tussentijd bepaalt petersens wijziging van woonplaats tijdens de
in der zwischenzeit aber konditioniert der wohnortwechsel von herrn petersen, der im verlauf eines verfahrens stattgefunden hat, bei dem diesem voraussichtlich eine leistung gewährt wird, die es ihm erlaubt, in jedem mitgliedstaat
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd moeten wij roeien met de riemen die wij hebben.
würde sich die kommission an den code of conduct halten, das heißt rechtzeitig die verhandlungen abschließen, dann gäbe es auch ein anderes Übel nicht.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2.6 ook het estep heeft in de tussentijd zijn werkzaamheden voortgezet..
2.6 in der zwischenzeit hat die europäische plattform für stahltechnologie (estep) ihre arbeit fortgesetzt.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de mogelijkheden tot uitstel worden in de tussentijd echter steeds geringer.
eine solche aufstockung läßt keine nennenswerte entwicklung zu und gibt auf keine der er drückenden herausforderungen unserer epoche eine antwort.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd zullen er lange, algemene en politieke discussies plaatsvinden.
bis dahin müssen lange, umfassende und politische verhandlungen geführt werden.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
2.11 in de tussentijd gebeurde er in de wereld iets van essentieel belang.
2.11 auf der internationalen bühne sind derweil wichtige entwicklungen im gange.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
enkel puga lueiro werd echter in de tussentijd door de luchtvaartmaatschappij bijstand geboden.
für alle wurde am nächsten tag eine umbuchung auf alternative flüge vorgenommen; in der zwischenzeit hatte die fluggesellschaft jedoch nur herrn puga lueiro unterstützung angeboten.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd zijn reeds goede resultaten behaald, die voor iedereen zichtbaar zijn.
in der zwischenzeit sind bereits positive resultate zu verzeichnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in de tussentijd remasteren filmstudio’s reeds films in hd voor heruitgave op dvd.
unterdessen haben die filmstudios bereits damit begonnen, für die herausgabe auf dvd filme in hochauflösendem format zu remastern.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: