Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
het resultaat mag gezien worden.
das ergebnis lässt sich sehen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
dat mag niet gezien worden als handelsbelemmering.
es sollte nicht zulässig sein, das als handelshemmnis geltend zu machen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het mag ook niet als iets exclusiefs gezien worden.
das muß meines erachtens um jeden preis ver mieden werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in een beter licht gezien worden.
rücken sie sich ins rechte licht.
Senast uppdaterad: 2017-03-05
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
competentie moet gezien worden als een eenheid.
immer meli schüler machen davon gebrauch.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het resultaat kan gezien worden in het voorbeeldvenster.
es handelt sich um ein beim programmstart erscheinendes symbol in der fensterleiste, das zun\xe4chst durch ein rotierendes kde -zahnrad ersetzt wurde, um anzuzeigen, das etwas passiert.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kan op geen enkele andere manier gezien worden.
denn dies ist der schlüssel.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dit aspect kan gezien worden als een soort terugkoppeling.
dieser aspekt kann als eine art rückkopplung betrachtet werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
voorzitter, het resultaat onder het nederlandse voorzitter schap mag gezien worden.
in einer frage wie den klimaveränderungen rechtfertigt die europäische union ihre existenz.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
deze verandering moet in een meer algemene context gezien worden.
§ 5 — wettbewerbsbeschränkende vereinbarungen und mißbrauch einer beherrschenden stellung
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
bovendien mag hierbij niet voorbij gezien worden aan de veranderingen in oost-europa.
außerdem dürfen hierbei nicht die veränderungen in osteuropa außer acht gelassen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de sta biliteit in de regio mag niet alleen gezien worden als een militair vraagstuk.
die stabilität in der region darf nicht nur als militärisches problem gesehen werden.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de beide reeksen voorstellen kunnen los van elkaar gezien worden.
beide gruppen von vorschlägen kann man unabhängig voneinander betrachten.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ik denk dat wij met het resultaat inderdaad weer tevreden kunnen zijn- het mag gezien worden.
ich denke in der tat, wir können wieder mit dem ergebnis zufrieden sein, es kann sich in der tat sehen lassen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
immigranten moeten niet gezien worden als louter arbeidskrachten, maar als mensen.
die situation sei umso tragischer, als europa dringend einwanderer brauche.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de inspanningen op dit terrein moeten gezien worden als lange-termijninvesteringen.
die in diesem bereich unternommenen anstrengungen sollten als langfristige investitionen betrachtet werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in angola moet tolerantie gezien worden tegen de achtergrond van nationale verzoening.
es gehe darum, wichtige signale zu geben.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mijnheer de voorzitter, het resultaat van de bemiddelingsprocedure inzake de richtlijn gelijke behandeling mag gezien worden.
herr präsident! das ergebnis des vermittlungsverfahrens für die gleichstellungsrichtlinie kann sich sehen lassen.
Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ten slotte, mag niet voorbij gezien worden aan de grote complicaties van uitvoerbaarheid en controleerbaarheid van de commissievoorstellen.
es geht hierbei im kern darum, das gegenwärtige system der preisstützung größtenteils durch einkommensstützung zu ersetzen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
met het oog op de totstandbrenging van een europese kenniseconomie mag analfabetisme niet meer los gezien worden van niet kunnen rekenen.
hierbei habe es sich auch um einen politischen akt der vorsicht gehandek.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: