You searched for: normalisatieprocedure (Holländska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

German

Info

Dutch

normalisatieprocedure

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

deze maatregelen zullen moeten worden ingevoerd via een normalisatieprocedure.

Tyska

solche maßnahmen sollen mit hilfe eines normungsverfahrens eingeführt werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dit verslag bevat een beknopte beschrijving en een evaluatie van de normalisatieprocedure.

Tyska

dieser bericht enthält eine kurze beschreibung des verfahrens auf dem gebiet der normen sowie eine bewertung und verbesserungsvorschläge.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

voor de normalisatieprocedure dient het beginsel "openbaarheid" te worden toegepast.

Tyska

für das normungsverfahren sollte das prinzip der Öffentlichkeit gelten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

dit verslag geeft een beknopte beschrijving van de normalisatieprocedure en een evaluatie van de werking ervan.

Tyska

dieser bericht enthält eine kurze beschreibung des verfahrens auf dem gebiet der normen sowie eine bewertung und verbesserungsvorschläge.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

3.5 het comité benadrukt met klem dat vermeden dient te worden dat de normalisatieprocedure wordt verzwaard of vertraagd.

Tyska

3.5 der ausschuss unterstreicht nachdrücklich, dass dabei behinderungen oder eine verlangsamung des normungsprozesses verhindert werden müssen.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de procedure van de verwijzing naar technische normen moet daarom consequenter worden toegepast en de normalisatieprocedure moet worden gestroomlijnd en verbeterd.

Tyska

in bezug auf china, das ein land ist, welches ich im übrigen recht gut kenne, da ich gelegenheit hatte, es einige male im rahmen der bilateralen beziehungen zu besuchen, glaube ich, daß sich trotz allem eine gewisse, wenn auch zaghafte Öffnung abzeichnet. ich möchte dies erklären.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

tot slot dringt het aan op versterking van de platformen voor de uitwisseling van goede praktijken en voor de dialoog, om expertise uit te wisselen tussen de sociale partners ter ondersteuning van de ontwikkeling van de normalisatieprocedure, overeenkomstig de beginselen van een concurrerende en duurzame groei.

Tyska

erfordert, die plattformen zum austausch bewa¨hrter praktiken und fu¨r den fachlichen dialog zwischen den sozialen interessengruppen auszubauen, um gemeinsam die entwicklung des normungsprozesses unter beru¨cksichtigung der grundsa¨tze eines nachhaltigen und wettbewerbsorientierten wachstums zu fo¨rdern.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

aangezien de normalisatie-activiteiten zoals gezegd tijdrovend zijn, wordt van de europese normalisatie-instituten hier echter vooral verlangd dat zij efficiënte methodes hanteren om vertraging van de normalisatieprocedure te voorkomen.

Tyska

in anbetracht des bereits erwähnten zeitaufwandes für die normungsarbeit sind die europäischen normungsgremien hier aber besonders gefordert, durch effiziente verfahrensweisen verzögerungen des normungsprozesses zu vermeiden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

het eesc is overtuigd van de noodzaak om de normalisatieprocedure te versnellen, zonder ze echter ingewikkelder te maken, om de ontwikkeling en de hoge kwaliteit van alle aspecten van de interne markt, ook diegene die met milieu te maken hebben, te garanderen.

Tyska

der ausschuss ist davon überzeugt, dass der normungsprozess ohne weitere behinderungen beschleunigt werden muss, um so die entwicklung und hohe qualität des binnenmarktes unter allen gesichtspunkten - einschließlich der umweltaspekte - zu gewährleisten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de horizontale afstand tussen het uiteinde van de antenne of een ander geschikt punt van de antenne dat tijdens de in punt 5.1 bedoelde normalisatieprocedure is gedefinieerd, en de buitenkant van het voertuig moet 10,0 ± 0,02 m bedragen.

Tyska

die horizontale entfernung von der spitze oder einem entsprechend geeigneten punkt der antenne, festgelegt während des umrechnungsverfahrens nach nummer 5.1, zur oberfläche der fahrzeugkarosserie muss 10,0 ± 0,02 m betragen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,775,776,896 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK