You searched for: overlaten (Holländska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

German

Info

Dutch

overlaten

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

fitzgerald moeten overlaten.

Tyska

cushnahan rungsantrag nr. 6 ein Übersetzungsproblem im spanischen text gibt.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de zaak aan de lidstaten overlaten.

Tyska

die materie den mitgliedstaaten überlassen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dat moet ik aan het parlement overlaten.

Tyska

das muss ich dem parlaments überlassen.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

zou u het aan het toeval overlaten?

Tyska

wollen sie das dem zufall überlassen?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

energiebeheer voor beeldscherm aan powerdevil overlaten

Tyska

powerdevil die energiesparfunktionen des bildschirms verwalten lassen

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

u mag dat niet aan de technocraten overlaten.

Tyska

dies sollte man nicht den technokraten überlassen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Holländska

kan men dat niet aan de lidstaten overlaten?

Tyska

weniger schadstoffe aus

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

deze aangelegenheid moet men aan de lidstaten overlaten.

Tyska

diese sache sollte den mitgliedstaaten überlassen bleiben.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

moeten wij het allemaal aan brussel overlaten?

Tyska

müssen wir das allemal brüssel überlassen?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dat kunnen wij aan de europese commissie overlaten.

Tyska

dafür reicht die exekutivkommission ganz allein völlig aus.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

de staalindustrie aan haar lot overlaten of haar redden ?

Tyska

immer neue auf- und abwertungen — wann gibt es endlich eine europäische währung?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

dit mogen wij niet aan de nationale regeringen overlaten.

Tyska

der marktanteil der gemeinschaft beträgt ungefähr 35%.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

kan men de communicatie helemaal overlaten aan de regeringen?

Tyska

kann man die kommunikation völlig den regierungen überlassen?

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

besluitvormingsproces aan de politieke grillen van president bush overlaten.

Tyska

das zweite paket der struktur- und finanzierungsmaßnahmen gestaltet in der tat die voraussetzungen des erfolgs des neuen vertrages der union.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

wij mogen deze beslissing niet aan de aandeelhouders alleen overlaten.

Tyska

poettering (ppe). - herr präsident, liebe kolleginnen und kollegen!

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

deze kan de uitvoering overlaten aan de sociaal-economische partners.

Tyska

letztere können den wirtschafts- und sozialpartnern die programm­durchführung überlassen.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

en omgekeerd, welke taken kunnen we beter aan de lidstaten overlaten?

Tyska

und umgekehrt: welche aufgaben können wir besser den mitgliedstaaten überlassen?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

drempel van de overlaat

Tyska

ueberlaufschwelle

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Få en bättre översättning med
7,749,137,226 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK