You searched for: sidste (Holländska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

German

Info

Dutch

sidste

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Tyska

Info

Holländska

"sidste anvendelsesdato",

Tyska

"sidste anvendelsesdato";

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

%quot%sidste anvendelsesdato%quot%,

Tyska

"sidste anvendelsesdato";

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Holländska

den sidste kontrakt udløber i 2006.

Tyska

den sidste kontrakt udløber i 2006.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

1, nr. 2f, sidste punktum; og § 3, stk.

Tyska

1, nr. 2f, sidste punktum; og § 3, stk.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

de statslige myndigheder besluttede at løse det andet problem ved at omstrukturere selskabet med henblik på i sidste ende at sælge det til en privat investor (2.3.2).

Tyska

de statslige myndigheder besluttede at løse det andet problem ved at omstrukturere selskabet med henblik på i sidste ende at sælge det til en privat investor (2.3.2).

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

rechtsgrondslag: selskabsskatteloven §1, stk. 1, nr. 2f, sidste punktum; og § 3, stk. 7, andet punktum

Tyska

rechtsgrundlage: selskabsskatteloven §1, stk. 1, nr. 2f, sidste punktum; og § 3, stk. 7, andet punktum

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

- in het spaans: "fecha de caducidad", - in het deens: "sidste anvendelsesdato", - in het duits: "verbrauchen bis", - in het grieks: [zie publikatieblad voor tekts in het grieks], - in het engels: "use by", - in het frans: "à consommer au plus tard le", - in het italiaans: "da consumarsi entro", - in het nederlands: "te gebruiken tot", - in het portugees: "da corwurnir até".

Tyska

- in spanischer sprache: "fecha de caducidad"; - in dänischer sprache: "sidste anvendelsesdato"; - in deutscher sprache: "verbrauchen bis"; - in griechischer sprache: [für die griechischen buchstaben, siehe abl] - in englischer sprache: "use by"; - in französischer sprache: "à consommer jusqu'au"; - in italienischer sprache: "da consumare entro"; - in niederländischer sprache: "te gebruiken tot"; - in portugiesischer sprache: "a consumir até ".

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,781,148,288 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK