Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
jika tuhan tidak menghendaki sesuatu, pasti manusia tidak dapat berbuat apa-apa untuk itu
hvo taler vel, så det sker, om ej herren byder?
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan umat israel tak dapat berbuat apa-apa terhadap mereka
således blev israel rent forarmet ved midjaniternes indfald, og israelitterne råbte til herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cepat, larilah! sebab aku tidak bisa berbuat apa-apa sebelum engkau sampai di sana." karena lot menyebut kota itu kecil, maka kota itu dinamakan zoar
men red dig hurtigt derhen, thi jeg kan intet gøre, før du når derhen!" derfor kaldte man byen zoar.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kalau orang itu bukan dari allah, ia tak akan dapat berbuat apa-apa.
var denne ikke fra gud, da kunde han intet gøre."
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
maka orang-orang farisi berkata satu sama lain, "kita tidak bisa berbuat apa-apa! lihat saja, seluruh dunia pergi ikut dia!
da sagde farisæerne til hverandre: "i se, at i udrette ikke noget; se, alverden går efter ham."
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
sungguh, dewa-dewa itu tidak berguna, mereka hanya patung tuangan yang tidak berdaya, dan tidak mampu berbuat apa-apa.
se, alle er de intet, deres værker luft, deres billeder vind og tomhed.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sejak saya menghadap raja dan berbicara atas nama-mu, ia mulai menganiaya bangsa ini. dan engkau tidak berbuat apa-apa untuk menolong mereka.
siden jeg har været hos farao og talt i dit navn, har han handlet ilde med dette folk, og frelst dit folk har du ikke!"
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
mereka itulah yang berani menolak yang mahakuasa, dan mengira ia tak dapat berbuat apa-apa kepada mereka
som sagde til gud: "gå fra os! hvad kan den almægtige gøre os?"
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
lalu saulus berdiri dan membuka matanya, tetapi matanya sudah tidak bisa melihat apa-apa lagi. jadi mereka memegang tangannya dan menuntun dia masuk ke damsyik
og saulus rejste sig op fra jorden; men da han oplod sine Øjne, så han intet. men de ledte ham ved hånden og førte ham ind i damaskus.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tetapi mereka tidak bisa berkata apa-apa, sebab orang yang sudah disembuhkan itu ada berdiri di situ di depan mereka bersama-sama dengan petrus dan yohanes
og da de så manden, som var helbredt, stå hos dem, havde de intet at sige derimod.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pada waktu orang-orang farisi mendengar bahwa yesus sudah membuat orang-orang saduki tidak bisa berkata apa-apa lagi, mereka berkumpul
men da farisæerne hørte, at han havde stoppet munden på saddukæerne, forsamlede de sig.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
umat tuhan mengatakan yang tidak benar mengenai tuhan. mereka berkata, "ah, ia tidak akan berbuat apa-apa. kita tidak akan kena bencana dan tidak pula akan mengalami perang atau kelaparan
de fornægter herren og siger: "det betyder intet! ulykke kommer ej over os, vi skal ikke se sværd og hunger;
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
kita tahu bahwa semua orang yang sudah menjadi anak-anak allah, tidak terus-menerus berbuat dosa, sebab anak allah melindunginya, dan si jahat tidak dapat berbuat apa-apa terhadapnya
vi vide, at hver den, som er født af gud, synder ikke; men den, som er født af gud, bevarer sig selv, og den onde rører ham ikke.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
belum pernah suatu bangsa menukarkan ilahnya sekali pun itu bukan allah sesungguhnya. tapi, umat-ku telah menukar aku, kebanggaan mereka dengan sesuatu yang tak dapat berbuat apa-apa
har et hedningefolk nogen sinde skiftet guder? og så er de endda ikke guder. men mit folk har skiftet sin Ære bort for det, der intet gavner.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
orang yang seperti itu tidak tetap pikirannya; ia tidak bisa mengambil keputusan apa-apa dalam segala sesuatu yang dibuatnya. karena itu, tidak usah juga ia mengharapkan untuk mendapat apa-apa dari tuhan
ikke må nemlig det menneske mene, at han skal få noget af her ren,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tak lama kemudian semua pejabat itu datang dan bertanya-tanya kepadaku. aku memberitahukan kepada mereka tepat seperti yang diperintahkan raja kepadaku. dengan demikian mereka tak dapat berbuat apa-apa sebab tak ada seorang pun yang mengetahui pembicaraan raja dengan aku
og alle fyrsterne kom til jeremias og spurgte ham; og han svarede dem nøje, som kongen havde påbudt. så lod de ham i fred, eftersom sagen ikke var blevet kendt.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
opera tidak bisa membuat jendela karena kerja sistem lambat.\nperbesar sumber dengan menutup jendela-jendela di opera atau program lain yang aktif.
opera kunne ikke oprette et vindue, eftersom systemets resurser er ved at slippe op.\nfrigiv resurser ved at lukke vinduer i opera eller andre kørende programmer.
Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
maka penduduk gaza mendengar bahwa simson ada di sana. jadi, mereka mengepung tempat itu dan menunggu dia sepanjang malam di gerbang kota. tapi mereka tidak berbuat apa-apa pada malam itu karena mereka berpikir, "nanti apabila matahari terbit, baru kita membunuh dia.
da det spurgtes blandt folkene i gaza, at samson var kommet derhen, gik de hen og lagde sig på lur efter ham ved byporten; men de holdt sig rolige natten over, idet de sagde: "vi vil vente, til det bliver lyst; så slår vi ham ihjel!"
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
akhirnya pilatus menyadari bahwa ia tidak bisa berbuat apa-apa lagi dan bahwa orang-orang itu mungkin akan memberontak. jadi ia mengambil air, lalu di hadapan orang banyak itu ia mencuci tangannya dan berkata, "saya tidak bertanggung jawab atas kematian orang ini! itu urusan kalian!
men da pilatus så, at han intet udrettede, men at der blev større larm, tog han vand og toede sine hænder i mængdens påsyn og sagde: "jeg er uskyldig i denne retfærdiges blod; ser i dertil!"
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"aku tak dapat berbuat apa-apa atas kemauan-ku sendiri. aku hanya menghakimi sesuai dengan yang diperintahkan allah. dan keputusan-ku adil, sebab aku tidak mengikuti kemauan sendiri, melainkan kemauan bapa yang mengutus aku
jeg kan slet intet gøre af mig selv; således som jeg hører, dømmer jeg, og min dom er retfærdig; thi jeg søger ikke min villie, men hans villie, som sendte mig.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.