You searched for: pilih mau pergi mall yang mana (Indonesiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

pilih mau pergi mall yang mana

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Indonesiska

Danska

Info

Indonesiska

kalau ayah mengizinkan adik kami ikut, kami mau pergi ke sana membeli makanan

Danska

men sender du ham ikke med, så rejser vi ikke derned, thi manden sagde til os: i bliver ikke stedt for mit Åsyn, medmindre eders broder er med!"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

bilamana ada bangsa yang tidak mau pergi ke yerusalem untuk menyembah raja, tuhan yang mahakuasa, maka di negerinya tidak akan turun hujan

Danska

og dersom nogen af jordens slægter ikke drager op til jerusalem for at tilbede kongen, hærskarers herre, skal der ikke falde regn hos dem.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

tidak ada kamus yang terinstal untuk bahasa yang anda pilih, tetapi opera bisa mendownload dan menginstal kamus untuk anda. kamus yang mana yang ingin anda gunakan?

Danska

der er ikke installeret nogen ordbog for dit sprog, men opera kan hente og installere en eller flere ordbøger for dig. hvilke ordbøger ønsker du at bruge?

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

dan jika orang mesir tidak mau merayakan pesta pondok daun, maka mereka pun akan ditimpa penyakit yang didatangkan tuhan ke atas setiap bangsa yang tak mau pergi beribadat

Danska

og dersom Ægyptens slægt ikke drager derop og kommer derhen, så skal de rammes af den plage, herren lader ramme folkene.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

barak berkata kepada debora, "kalau engkau ikut, saya mau pergi. tetapi kalau tidak, saya juga tidak mau pergi.

Danska

barak svarede hende: "hvis du vil gå med, vil jeg gå; men hvis du ikke går med, går jeg ikke!"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

karena saya bingung mengenai bagaimana saya bisa mendapat keterangan-keterangan mengenai perkara itu, saya bertanya kepada paulus apakah ia mau pergi ke yerusalem dan diadili di sana atas perkara itu

Danska

men da jeg var tvivlrådig angående undersøgelsen heraf, sagde jeg, om han vilde rejse til jerusalem og der lade denne sag pådømme.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

berhati-hatilah kalau mau pergi ke rumah tuhan. lebih baik pergi ke situ untuk belajar daripada untuk mempersembahkan kurban, seperti yang dilakukan oleh orang-orang bodoh. mereka itu tidak dapat membedakan mana yang benar dan mana yang salah

Danska

lad ikke din mund løbe eller dit hjerte haste med at udtale et ord for guds Åsyn; thi gud er i himmelen og du på jorden, derfor skal dine ord være få.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Indonesiska

lalu bertanyalah nabi tua itu, "nabi dari yehuda itu mengambil jalan yang mana ketika ia pulang?" maka mereka menunjukkan jalan itu kepadanya

Danska

spurgte han dem: "hvilken vej gik han?" og hans sønner viste ham, hvilken vej den guds mand, der var kommet fra juda, var gået.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

sebab itu kebijaksanaan dan pengetahuan akan kuberikan kepadamu. selain itu aku akan menjadikan engkau lebih makmur, lebih kaya dan lebih masyhur daripada raja yang mana pun juga baik pada masa lalu maupun pada masa yang akan datang.

Danska

så skal du få visdom og indsigt; men jeg giver dig også rigdom, gods og Ære, så at ingen konge før dig har haft mage dertil. og ingen efter dig skal have det."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

jika para imam selesai bertugas di rumah tuhan, dan mau pergi ke pelataran luar, maka pakaian khusus yang mereka pakai waktu melayani ibadat harus mereka tinggalkan di kamar-kamar itu. mereka harus memakai pakaian lain, setelah itu barulah mereka boleh pergi ke tempat rakyat berkumpul.

Danska

og når præsterne træder ind - de må ikke fra helligdommen træde ud i den ydre forgård - skal de der nedlægge deres klæder, som de gør tjeneste i, da de er hellige, og iføre sig andre klæder; da først må de nærme sig det, der hører folket til."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

sesudah yosua meninggal, umat israel bertanya kepada tuhan, "tuhan, suku yang mana dari kami harus pertama-tama pergi menyerang orang kanaan?

Danska

efter josuas død adspurgte israelitterne herren og sagde: "hvem af os skal først drage op til kamp mod kana'anæerne?"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,783,740,024 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK