Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kauawasi aku kalau-kalau berbuat kesalahan agar dapat kautolak memberi pengampunan
synded jeg, vogted du på mig og tilgav ikke min brøde.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lebih baik satu hari di rumah-mu daripada seribu hari di tempat lain. aku memilih menjadi penjaga pintu di rumah allahku daripada tinggal di rumah orang jahat
gud, vort skjold, se til og vend dit blik til din salvedes Åsyn!
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aku akan melawan dia dan menjadikan dia contoh bagi yang lain. aku akan mengucilkan dia dari masyarakat umat-ku, maka tahulah umat-ku bahwa akulah tuhan
jeg retter mit Åsyn mod den mand og gør ham til tegn og mundheld og udrydder ham af mit folk; og i skal kende, at jeg er herren.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan tuhan berkata kepadanya, "turunlah dan ingatkan orang-orang itu bahwa mereka tak boleh melewati batas untuk datang melihat aku. kalau mereka melanggarnya juga, banyak di antara mereka akan mati
da sagde herren til moses: "stig ned og indskærp folket, at de ikke må trænge sig frem til herren for at se ham, at der ikke skal ske et stort mandefald iblandt dem.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
akulah tuhan, tak ada lainnya, aku allah yang mahaesa. engkau telah kupersenjatai, sekalipun engkau tidak mengenal aku
herren er jeg, ellers ingen, uden mig er der ingen gud; jeg omgjorder dig, endskønt du ej kender mig,
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daniel menjawab, "tuanku tak perlu memberi hadiah-hadiah itu kepadaku, berikan sajalah kepada orang lain. aku akan membaca tulisan itu untuk tuanku dan memberitahukan artinya
så svarede daniel kongen: "spar dine gaver og giv en anden dine foræringer! men skriften vil jeg læse og tyde for kongen.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
dan tuhan berkata, "kabulkanlah segala permintaan bangsa itu kepadamu. sebab bukan engkau yang mereka tolak, melainkan aku. mereka tidak menghendaki aku lagi sebagai raja mereka
da sagde herren til samuel: "ret dig i et og alt efter, hvad folket siger, thi det er ikke dig, de vrager, men det er mig, de vrager som deres konge.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.