You searched for: tidak ambisi tapi juga tidak menyerah (Indonesiska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Indonesian

Danish

Info

Indonesian

tidak ambisi tapi juga tidak menyerah

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Indonesiska

Danska

Info

Indonesiska

juga tidak

Danska

ej heller

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

kalau betul orang mati tidak akan dihidupkan kembali, itu berarti kristus juga tidak dihidupkan kembali dari kematian

Danska

dersom der ikke er dødes opstandelse, da er ikke heller kristus oprejst.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

tetapi kalau kalian tidak mengampuni kesalahan orang lain, bapamu di surga juga tidak akan mengampuni kesalahanmu.

Danska

men forlade i ikke menneskene deres overtrædelser, vil eders fader ikke heller forlade eders overtrædelser.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

sekarang berjanjilah kepadaku demi tuhan, bahwa engkau tidak akan membunuh keturunanku, dan juga tidak akan menghapus nama keluargaku!

Danska

se, jeg ved, at du bliver konge, og at kongedømmet over israel skal blive i din hånd;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

(kalau kalian tidak mengampuni orang lain, bapamu yang di surga juga tidak akan mengampuni dosa-dosamu.)

Danska

men dersom i ikke forlade, skal eders fader, som er i himlene, ej heller forlade eders overtrædelser"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

tidak pernah terjadi dan juga tidak akan terjadi suatu hari seperti hari itu, bahwa tuhan mengikuti keinginan manusia. tuhan berperang di pihak israel

Danska

og hverken før eller siden har der nogen sinde været en dag som denne, en dag, da herren adlød et menneskes røst; thi herren kæmpede for israel.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

tetapi kami tidak menyerah sedikit pun kepada mereka, karena kami mau menjaga supaya kabar baik itu tetap murni untuk kalian

Danska

for dem vege vi end ikke et Øjeblik i eftergivenhed, for at evangeliets sandhed måtte blive varig hos eder.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

itu berarti pula bahwa orang-orang kristen yang sudah meninggal, juga tidak mempunyai harapan

Danska

da gik altså også de, som ere hensovede i kristus, fortabt.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

lalu syama disuruh maju oleh isai, tetapi samuel berkata, "dia juga tidak dipilih tuhan.

Danska

isaj førte da sjamma frem; men han sagde: "heller ikke ham har herren udvalgt!"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

(sebab saudara-saudara-nya sendiri juga tidak percaya kepada-nya.

Danska

thi heller ikke hans brødre troede på ham.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

tuhan telah menyiksa aku dengan keras, tetapi ia tidak menyerahkan aku kepada maut

Danska

herren tugted mig hårdt, men gav mig ej hen i døden.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

penduduk kota ako, sidon, ahlab, akhzib, helba, afek, dan rehob juga tidak diusir oleh suku asyer

Danska

aser fik ikke indbyggerne i akko drevet bort, ej heller indbyggerne i zidon, mahalab, akzib, afik og rehob.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

aku takkan ikut dalam permupakatan mereka, juga tidak di dalam perkumpulan mereka. sebab mereka membunuh dalam kemarahan, melumpuhkan banteng demi kesenangan

Danska

i deres råd giver min sjæl ej møde, i deres forsamling tager min Ære ej del; thi i vrede dræbte de mænd, egenrådigt lamslog de okser.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

tuhan akan melindungi dan memelihara dia, ia akan membahagiakannya di bumi, dan tidak menyerahkan dia ke tangan musuhnya

Danska

salig den mand, der tager sig af de svage, ham frelser herren på ulykkens dag;

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

begitu juga tidak ada orang yang mau minum anggur baru setelah minum anggur tua. 'anggur tua itu lebih enak,' katanya.

Danska

og ingen, som har drukket den gamle, vil have den unge; thi han siger: den gamle er god."

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

memang setelah orang israel bertambah kuat, mereka memaksa orang kanaan bekerja untuk mereka, tetapi mereka juga tidak mengusir orang-orang kanaan itu sama sekali dari situ

Danska

da israelitterne blev de stærkeste, gjorde de kana'anæerne til hoveriarbejdere, men drev dem ikke bort.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

tetapi ia akan menjawab, "saya bukan dukun! saya juga tidak punya makanan dan pakaian. jangan suruh saya menjadi pemimpin bangsa!

Danska

så svarer han på hin dag: "jeg vil ikke være sårlæge! jeg har hverken brød eller klæder i huset, gør ikke mig til folkets overhoved!"

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

raja babel telah mengangkat gedalya menjadi gubernur di yehuda untuk memerintah atas semua orang yang masih tinggal di yehuda, yaitu orang-orang yang paling miskin. sebagian dari para perwira dan prajurit yehuda yang tidak menyerah kepada babel, mendengar tentang pengangkatan gedalya itu

Danska

da alle hærførerne, som var ude i åbent land, og deres mænd hørte, at babels konge havde sat gedalja, ahikams søn, over landet og over mænd, kvinder og børn og dem af den fattige befolkning i landet, som ikke var ført til babel,

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

tetapi mereka melawan aku dan tidak mau mendengarkan aku. mereka tidak mau membuang patung-patung yang menjijikkan itu dan juga tidak mau berhenti menyembah berhala-berhala mesir. pada waktu mereka masih di sana, aku sudah siap hendak melepaskan kemarahan-ku terhadap mereka

Danska

men de var genstridige imod mig og vilde ikke høre mig; de bortkastede ikke deres væmmelige guder, som deres Øjne hang ved, og lod ikke Ægyptens afgudsbilleder fare. så tænkte jeg på at udøse min vrede over dem og køle min harme på dem midt i Ægypten.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Indonesiska

ketika para perwira dan prajurit yehuda yang tidak menyerah kepada babel mendengar tentang pengangkatan itu, mereka semua datang kepada gedalya di mizpa. perwira-perwira itu ialah ismael anak netanya, yohanan anak kareah, seraya anak tanhumet dari kota netofa, dan yazanya dari kota maakha

Danska

da nu alle hærførerne med deres folk hørte, at babels konge havde indsat gedalja, kom de til ham i mizpa, jisjmael, netanjas søn, johanan,bareas søn, seraja, tanhumets søn fra netofa, og ja'azanja, ma'akatitens søn, tillige med deres folk.

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,787,486,444 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK