Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
ketika embun itu menguap, tampaklah di atas padang gurun sesuatu yang tipis seperti sisik dan halus seperti embun yang beku
poi lo strato di rugiada svanì ed ecco sulla superficie del deserto vi era una cosa minuta e granulosa, minuta come è la brina sulla terra
centang opsi ini jika anda ingin batang tangkap agar digambar di bawah jendela. jika opsi ini tidak dipilih hanya batas tipis yang akan digambar di tempat tersebut.
abilita questa opzione se vuoi che le barre di trascinamento siano disegnate sotto alle finestre. quando questa opzione non è attivata sarà disegnato solo un minuscolo bordo al suo posto.
dari bakul yang berisi roti tak beragi yang sudah dipersembahkan kepada tuhan, musa mengambil satu roti tebal yang dibuat dengan minyak dan satu roti tipis. roti itu diletakkannya di atas lemak dan paha kanan domba
dal canestro dei pani azzimi, che era davanti al signore, prese una focaccia senza lievito, una focaccia di pasta intrisa nell'olio e una schiacciata e le pose sulle parti grasse e sulla coscia destra
mereka menempa lempeng-lempeng emas yang kemudian dipotong-potong menjadi benang tipis, lalu ditenun dengan kain linen halus dan wol biru, ungu dan merah
fecero placche d'oro battuto e le tagliarono in striscie sottili, per intrecciarle con la porpora viola, la porpora rossa, lo scarlatto e il bisso, lavoro d'artista
ia harus juga mempersembahkan satu bakul roti yang dibuat tidak pakai ragi, yaitu roti bulat yang dibuat dari tepung dicampur dengan minyak zaitun, dan kue tipis yang dioles dengan minyak zaitun. selain itu ia harus juga mempersembahkan kurban sajian dan kurban minuman
un canestro di pani azzimi fatti con fior di farina, di focacce intrise in olio, di schiacciate senza lievito unte d'olio, insieme con l'oblazione e le libazioni relative
setelah itu, kalau paha depan domba jantan itu sudah dimasak, imam harus mengambilnya dan meletakkannya bersama-sama dengan satu roti bulat dan satu kue tipis dari bakul itu, ke dalam tangan orang nazir itu
il sacerdote prenderà la spalla dell'ariete, quando sarà cotta, una focaccia non lievitata dal canestro e una schiacciata senza lievito e le porrà nelle mani del nazireo, dopo che questi si sarà raso il capo consacrato
kalau kurban itu dipersembahkan untuk berterima kasih, maka dengan binatang itu harus dikurbankan juga roti yang tidak pakai ragi. roti itu boleh yang tebal dari adonan tepung dengan minyak zaitun, boleh juga roti kering tipis yang dioles dengan minyak, atau kue tepung yang dibuat dengan minyak zaitun
se uno l'offre in ringraziamento, offrirà, con il sacrificio di comunione, focacce senza lievito intrise con olio, schiacciate senza lievito unte con olio e fior di farina cotta, in forma di focacce intrise con olio
(dan) ingatlah (ketika musa memohon air) (untuk kaumnya) yakni ketika mereka telah kehausan di padang tih (lalu firman kami, "pukulkanlah tongkatmu ke atas batu itu!") yaitu batu yang pernah membawa lari pakaiannya, bentuknya tipis persegi empat sebesar kepala manusia, batu lunak atau seperti keduanya lalu dipukulkannya (maka terpancarlah) terbelahlah batu itu lalu keluar air (daripadanya dua belas mata air) yaitu sebanyak jumlah suku bani israel (sesungguhnya telah mengetahui tiap-tiap suku) yakni tiap-tiap suku di antara mereka (tempat minum mereka) masing-masing hingga mereka tidak saling berebut. lalu firman kami kepada mereka, ("makan dan minumlah rezeki yang diberikan allah dan janganlah kamu berbuat keonaran di muka bumi dengan melakukan pengrusakan!")
e quando mosè chiese acqua per il suo popolo, dicemmo: “colpisci la roccia con il tuo bastone”. e, improvvisamente, sgorgarono dodici fonti, e ogni tribù seppe dove doveva bere!