You searched for: garam dan terang dunia (Indonesiska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Indonesian

Latin

Info

Indonesian

garam dan terang dunia

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Indonesiska

Latin

Info

Indonesiska

jadilah garam dan terang dunia

Latin

in christo lux mundi crescit

Senast uppdaterad: 2020-09-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

selama aku di dunia ini, akulah terang dunia.

Latin

quamdiu in mundo sum lux sum mund

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

kalian adalah terang dunia. kota yang terletak di atas bukit tidak dapat disembunyikan

Latin

vos estis lux mundi non potest civitas abscondi supra montem posit

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

usahamu akan berhasil selalu, dan terang akan menyinari hidupmu

Latin

amicus certus in re incerta cernitur

Senast uppdaterad: 2013-08-29
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

aku mengharapkan bahagia dan terang, tapi kesukaran dan kegelapanlah yang datang

Latin

expectabam bona et venerunt mihi mala praestolabar lucem et eruperunt tenebra

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

jika aku minta supaya gelap menyelubungi aku, dan terang di sekelilingku menjadi malam

Latin

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

saudara yakin bahwa saudara adalah pemimpin orang buta dan terang bagi mereka yang berada di dalam kegelapan

Latin

confidis te ipsum ducem esse caecorum lumen eorum qui in tenebris sun

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

dapatkah engkau menentukan batas antara gelap dan terang? atau menyuruh mereka pulang setelah datang

Latin

ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

"bukankah siang hari lamanya dua belas jam?" kata yesus. "orang yang berjalan di waktu siang, tidak tersandung sebab ia melihat terang dunia ini

Latin

respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

yesus berbicara lagi kepada orang banyak, kata-nya, "akulah terang dunia. orang yang mengikuti aku tak akan berjalan dalam kegelapan, tetapi mempunyai terang kehidupan.

Latin

iterum ergo locutus est eis iesus dicens ego sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lucem vita

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

meskipun begitu, perintah yang saya tulis ini baru juga; karena kebenarannya dapat dilihat pada diri kristus dan pada diri kalian. sebab kegelapan semakin lenyap dan terang yang benar sudah mulai bersinar

Latin

iterum mandatum novum scribo vobis quod est verum et in ipso et in vobis quoniam tenebrae transeunt et lumen verum iam luce

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

tetapi sahabat-sahabatku berkata, 'malam itu siang dan terang hampir tiba.' namun aku tahu dalam hatiku bahwa tetap gelaplah keadaanku

Latin

noctem verterunt in diem et rursum post tenebras spero luce

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

di daerah padang gurun, ada enam kota berikut ini bersama desa-desa di sekitarnya: bet-araba, midin, sekhakha, nibsan, kota garam dan en-gedi

Latin

in deserto betharaba meddin et schach

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

bukankah tuanku telah melihat bahwa tanpa disentuh orang, sebuah batu terlepas dari tebing lalu menimpa dan meremukkan patung dari besi, tembaga, tanah liat, perak dan emas itu? allah yang besar menyatakan kepada tuanku apa yang kelak akan terjadi. mimpi itu dapat dipercaya dan keterangan hamba tepat.

Latin

secundum quod vidisti quod de monte abscisus est lapis sine manibus et comminuit testam et ferrum et aes et argentum et aurum deus magnus ostendit regi quae futura sunt postea et verum est somnium et fidelis interpretatio eiu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,558,142 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK