You searched for: bahan bahan lain sampai plant (Indonesiska - Tagalog)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Indonesian

Tagalog

Info

Indonesian

bahan bahan lain sampai plant

Tagalog

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Indonesiska

Tagalog

Info

Indonesiska

bahan-bahan lain sampai

Tagalog

iba pang mga materyal sa

Senast uppdaterad: 2015-06-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

bahan-bahan yang sudah mereka sumbangkan lebih dari cukup untuk menyelesaikan semua pekerjaan itu

Tagalog

sapagka't ang kagamitan na mayroon sila ay sapat na sa lahat ng gawa na gagawin, at higit pa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

"siapa yang memukul orang lain sampai mati, harus dihukum mati

Tagalog

ang sumakit sa isang tao, na ano pa't mamatay ay papataying walang pagsala.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

lalu daud menyeberang ke pinggir lembah yang lain sampai ke puncak gunung, sehingga dia jauh dari perkemahan saul

Tagalog

nang magkagayo'y dumaan si david sa kabilang dako, at tumayo sa taluktok ng bundok na may kalayuan; na may malaking pagitan sa kanila:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

diberi tugas mengawasi pengangkutan bahan-bahan, mengepalai buruh pada berbagai macam pekerjaan, mengerjakan administrasi, dan menjaga pintu

Tagalog

nasa mga tagadala ng mga pasan naman sila, at pinamamahalaan ang lahat na nagsisigawa ng gawain sa sarisaring paglilingkod: at sa mga levita ay may mga kalihim, at mga pinuno, at mga tagatanod-pinto.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

melaporkan kepada musa, "bahan-bahan yang disumbangkan orang-orang itu sudah lebih dari yang diperlukan untuk pekerjaan yang ditugaskan oleh tuhan.

Tagalog

at sila'y nagsalita kay moises, na nagsasabi, ang baya'y nagdadala ng higit kay sa kinakailangan sa gawang paglilingkod, na iniutos gawin ng panginoon.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Indonesiska

tujuh puluh ribu dari mereka ditugaskannya untuk mengangkut bahan-bahan bangunan, 80.000 untuk memahat batu di pegunungan, dan 3.600 untuk mengawasi dan bertanggung jawab atas pekerjaan itu

Tagalog

at kaniyang inilagay sa kanila ay pitong pung libong tagadala ng pasan, at walong pung libo na mga maninibag ng bato sa mga bundok, at tatlong libo at anim na raan na kapatas upang magayos ng gawain ng bayan.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

lalu raja asa mengerahkan orang-orang dari seluruh yehuda untuk mengangkut batu dan kayu yang dipakai baesa di rama untuk memperkuat kota itu. bahan-bahan itu dipakai asa untuk memperkuat kota geba dan mizpa

Tagalog

nang magkagayo'y ipinagsama ni asa na hari ang buong juda; at kanilang dinala ang mga bato ng rama, at ang kahoy niyaon, na ipinagtayo ni baasa; at itinayo niya sa pamamagitan niyaon ang gibaa at mizpa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

setelah itu, semua orang di seluruh yehuda tanpa kecuali diperintahkan oleh raja asa untuk mengangkut batu dan kayu yang dipakai baesa di rama untuk memperkuat kota itu. bahan-bahan itu dipakai asa untuk memperkuat kota mizpa dan geba, sebuah kota di wilayah benyamin

Tagalog

nang magkagayo'y itinanyag ng haring asa ang buong juda; walang natangi: at kanilang inalis ang mga bato ng rama, at ang mga kahoy niyaon, na ipinagtayo ni baasa; at itinayo ng haring asa sa pamamagitan niyaon ang gabaa ng benjamin at ang mizpa.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Indonesiska

aku menugaskan orang-orang berikut ini untuk mengawasi kamar-kamar perbekalan itu: imam selemya, zadok seorang ahli hukum dan pedaya seorang lewi. hanan anak zakur dan cucu matanya kutugaskan membantu mereka. aku tahu bahwa orang-orang itu dapat dipercaya dan akan mengurus pembagian bahan-bahan itu kepada teman-teman sekerjanya dengan jujur

Tagalog

at ginawa kong mga tagaingat-yaman sa mga ingatang-yaman, si selemias na saserdote, at si sadoc na kalihim, at sa mga levita, si pedaias: at kasunod nila ay si hanan na anak ni zaccur, na anak ni mathanias: sapagka't sila'y nangabilang na tapat, at ang kanilang mga katungkulan ay magbahagi sa kanilang mga kapatid.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,800,313,883 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK