Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aku sendiri akan memerangi kamu dengan sekuat tenaga dan dengan kemarahan yang meluap-luap
chính ta sẽ chiến đấu nghịch cùng các ngươi, dùng tay giang ra, cánh tay mạnh sức, nổi nóng, phát giận và sự thạnh nộ lớn.
dan menghasilkan air anggur yang menyenangkan. juga minyak zaitun yang membuat mukanya berseri, dan makanan yang memberi dia tenaga
rượu nho, là vật khiến hứng chí loài người, và dầu để dùng làm mặt mày sáng rỡ, cùng bánh để thêm sức cho lòng loài người.
tuhan berkata, "berteriaklah sekuat tenaga! beritahukanlah kepada umat-ku dosa-dosa mereka
hãy kêu to lên, đừng dứt; hãy cất tiếng lên như cái loa; rao bảo tội lỗi dân ta cho nó, và rao bảo sự gian ác nhà gia-cốp cho nhà ấy!
saudara sendiri tahu, bahwa dengan tenaga saya sendiri saya bekerja untuk memenuhi kebutuhan saya dan kawan-kawan saya yang ikut dengan saya
chính anh em biết rằng hai bàn tay nầy đã làm ra sự cần dùng của tôi và của đồng bạn tôi.
sebelum masa itu tak ada yang mampu menyewa tenaga manusia atau binatang, dan tak ada yang merasa aman dari gangguan musuh. aku telah mengadu domba seorang dengan yang lain
vì chưng trước những ngày đó chẳng có tiền công cho người ta, cũng chẳng có tiền công cho thú vật; và vì cớ kẻ cừu địch, thì chẳng có sự bình an cho kẻ ra người vào; vì ta đã khiến mọi người ai nầy nghịch cùng kẻ lân cận mình.
ada orang yang sehat selama hidupnya; ia meninggal dengan puas dan lega. matinya tenang dengan rasa bahagia, sedang tubuhnya masih penuh tenaga
kẻ nầy thác giữa chừng mạnh mẽ, Ðược thanh nhàn và bình an mọi bề;
mereka tidak takut kepada allah dan menyerang kamu dari belakang ketika kamu sedang kelelahan dan kehabisan tenaga, lalu membunuh semua orang-orangmu yang dengan susah payah berjalan di belakang
thế nào người không kính sợ Ðức chúa trời, đến đón ngươi trên đường, xông vào binh hậu ngươi, đánh các người yếu theo ngươi, trong khi chánh mình ngươi mỏi mệt và nhọc nhằn.
inilah pesan hizkia yang mereka sampaikan kepada yesaya, "hari ini hari dukacita; kita dihukum dan dihina. kita seperti wanita yang sudah mau bersalin tetapi kehabisan tenaga
chúng nói với người rằng: Ê-xê-chia nói như vầy: ngày nay là một ngày tai nạn, sửa phạt, và ô danh; vì đờn bà đã đến kỳ mãn nguyệt, nhưng thiếu sức đẻ con.
inilah pesan hizkia yang mereka sampaikan kepada yesaya, "hari ini hari dukacita; kita dihukum dan dihina. kita seperti wanita yang sudah mau bersalin, tetapi kehabisan tenaga
nói với người rằng: vua Ê-xê-chia phán như vầy: ngày nay là ngày hoạn nạn, quở phạt, và hổ nhuốc; vì con đã đến kỳ đẻ rồi, nhưng không có sức mà đẻ ra.
tetapi orang yehuda mulai menyanyikan lagu keluhan ini: "tenaga kita habis untuk mengangkut muatan, sedangkan sampah masih banyak bertumpukan. tak sanggup rasanya kita bekerja begini membangun tembok kota ini.
người giu-đa nói: còn nhiều đồ hư nát, và sức lực của kẻ khiêng dánh đã yếu mỏn; chúng ta không thế xây cất vách thành được.