Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lalu ia mulai mengajar mereka
mu daldi leen jàngal naan:
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sejak semula ia bersama allah
moo di ki nekkoon ak yàlla ca njàlbéen ga.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atau memberikan ular, kalau ia minta ikan
walla mu ñaan la jën, nga jox ko jaan?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dalam perjalanannya itu ia harus lewat samaria
bi muy dem galile, waroon na jaar ci diiwaanu samari.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
atau memberikan kalajengking, kalau ia minta telur
walla mu ñaan la nen, nga jox ko jiit?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ia sendiri bukan terang itu, ia hanya mewartakannya
moom ci boppam du woon leer gi, waaye ñëw na ngir seedeel leer gi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
banyak orang mengikuti dia, dan ia menyembuhkan mereka di situ
mbooloo mu bare topp ko, mu faj leen fa.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ia menyuruh orang pergi ke penjara untuk memancung kepala yohanes
mu yónnee nag, ngir ñu dagg boppu yaxya ca kaso ba.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ia akan menyampaikan kepadamu berita yang akan menyelamatkan engkau dan keluargamu.
dina la xamal ay wax yu lay musal, yaw ak sa waa kër gépp.”
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ia memberi kita penyelamat yang perkasa, keturunan daud, hamba-nya
feeñal na nu musalkat bu am doole,bi soqikoo ci askanu daawuda jaamam,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
anak itu menjawab, 'baik, ayah!' tetapi ia tidak pergi
taaw ba tontu ko ne: “maa ngi dem baay,” waaye demu ca.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"sebab ia mengasihi bangsa kita dan sudah membangun rumah ibadat untuk kami.
ndaxte sopp na sunu xeet te moo nu tabaxal sax sunu jàngu.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ia datang ke negeri-nya sendiri tetapi bangsa-nya tidak menerima dia
Ñëw na ci réewam, te ay ñoñam nanguwuñu ko.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dan ia dengan pengikut-pengikut-nya langsung naik perahu dan pergi ke daerah dalmanuta
bi ko yeesu defee, mu yiwi leen, daldi dugg ak taalibe ya ca gaal ga, dem ca wàlli dalmanuta.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"di mana orang itu?" tanya mereka. ia menjawab, "tidak tahu.
Ñu ne ko: «ana waa ji?» mu ne leen: «xawma fu mu nekk.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ketika yesus melihatnya, berserulah ia kepadanya, "ibu, engkau bebas dari penyakitmu!
bi ko yeesu gisee, mu woo ko ne ko: «soxna si, sa feebar deñ na.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
di kaisarea ada seorang laki-laki bernama kornelius. ia seorang kapten "pasukan italia"
amoon na ci sesare nit ku tudd korney, nekk njiitu xare, mu bokk ci mbooloom xare, mi ñuy wax mu itali.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pengikut-pengikut yesus berkata, "tuhan, kalau lazarus tidur, nanti ia akan sembuh.
taalibe ya tontu ne: «boroom bi, bu nelawee kay, kon dina wér.»
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
"inilah arti perumpamaan itu: benih itu ialah perkataan allah
«lii la léebu beykat bi di tekki. kàddug yàlla mooy jiwu wi.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering