Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mi domandava perché l'ho scritto e io dico cosa penso.
më foli për katolikët dhe unë e shkrova. po jap mendimin tim.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a queste parole ella rimase turbata e si domandava che senso avesse un tale saluto
por kur e pa atë, ajo mbeti e shqetësuar nga fjalët e tij, dhe pyeste vetveten çfarë kuptimi mund të kishte një përshëndetje e tillë.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e la gente mi domandava: «non vuoi spiegarci che cosa significa quello che tu fai?»
populli atëherë më pyeti: "a do të na shpjegosh ç'kuptim ka për ne ajo që ti bën?".
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
così egli lasciò tutti i suoi averi nelle mani di giuseppe e non gli domandava conto di nulla, se non del cibo che mangiava. ora giuseppe era bello di forma e avvenente di aspetto
kështu potifari la gjithçka kishte në dorë të jozefit dhe nuk shqetësohej më për asgjë, përveç ushqimit të vet. dhe jozefi ishte i bukur nga forma dhe kishte një pamje tërheqëse.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mentre pietro si domandava perplesso tra sé e sé che cosa significasse ciò che aveva visto, gli uomini inviati da cornelio, dopo aver domandato della casa di simone, si fermarono all'ingresso
dhe ndërsa pjetri po mendohej me mëdyshje ç'kuptim mund të kishte vegimi që kishte parë, ja që njerëzit e dërguar nga korneli, mbasi pyetën për shtëpinë e simonit, u paraqitën te dera.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
chiedo scusa... mi domandavo se mi potesse aiutare.
po, e di. më falni, por kam pyetur veten a mund t'më ndihmoni ju?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: