Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
non sono sua santità, ma rivolgendosi a me si rivolge a questo ufficio, capito?
megjithëse unë nuk jam shenjtëria e tij... kur më drejtoheni mua i drejtoheni kësaj zyre. kuptoni?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
io, in quel giorno, nasconderò il volto a causa di tutto il male che avranno fatto rivolgendosi ad altri dei
atë ditë unë do ta fsheh me siguri fytyrën time për shkak të tërë të këqiave që ata kanë bërë, duke iu drejtuar perëndive të tjera.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rivolgendosi ai dottori della legge e ai farisei, gesù disse: «e' lecito o no curare di sabato?»
dhe jezusi, duke iu përgjigjur mësuesve të ligjit dhe farisenjve, tha: ''a është e lejueshme të shërosh ditën e shtunë?''.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
all'udire questo gesù restò ammirato e rivolgendosi alla folla che lo seguiva disse: «io vi dico che neanche in israele ho trovato una fede così grande!»
kur i dëgjoi këto fjalë, jezusi u mrekullua prej tij, dhe, duke iu drejtuar turmës që i vinte pas, tha: ''unë po ju them se as në izrael nuk kam gjetur një besim kaq të madh''.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma il capo della sinagoga, sdegnato perché gesù aveva operato quella guarigione di sabato, rivolgendosi alla folla disse: «ci sono sei giorni in cui si deve lavorare; in quelli dunque venite a farvi curare e non in giorno di sabato»
por kryetari i sinagogës, i indinjuar sepse jezusi kishte shëruar ditën e shtunë, iu drejtua turmës dhe i tha: ''gjashtë janë ditët kur duhet të punohet; ejani, pra, të shëroheni në ato ditë dhe jo ditën e shtunë''.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: