Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
e tutte le schiere di iblis.
dhe të gjithë ushtria (ithtarët) r djallit.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e le nostre schiere avranno il sopravvento.
dhe se ushtria jonë do të jenë ata ngadhënjyesit.
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e verranno il tuo signore e gli angeli schiere su schiere,
dhe kur do të arrijë urdhëri i zotit tënd, e engjëjt të rreshtohen radhë pas radhe,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
con te mi lancerò contro le schiere, con il mio dio scavalcherò le mura
rruga e perëndisë është e përsosur; fjala e zotit është pastruar me anë të zjarrit; ai është mburoja e të gjithë atyre që gjejnë strehë tek ai.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
se respingi le mie schiere adesso, io tornerò con delle legioni!
do kundërshtosh duzinat e mia tani, unë do kthehem me legjione!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
così furono portati a compimento il cielo e la terra e tutte le loro schiere
kështu përfunduan qielli dhe toka si dhe tërë ushtria e tyre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ma ora ci hai respinti e coperti di vergogna, e più non esci con le nostre schiere
ti ke bërë të kthejmë kurrizin përpara armikut, dhe ata që na urrejnë na kanë grabitur.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
si possono forse contare le sue schiere? e sopra chi non sorge la sua luce
a mund të llogariten vallë ushtritë e tij? dhe mbi kë nuk del drita e tij?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benedite il signore, voi tutte, sue schiere, suoi ministri, che fate il suo volere
bekoni zotin, ju, tërë ushtritë e tij, ju, tërë ministrat e tij, që zbatoni vullnetin e tij.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
contro di loro mandammo un uragano e schiere che non vedeste. allah vede perfettamente quello che fate.
kujtonie dhuntinë e perëndisë (juve) kur ju erdhi ushtria; e ne dërguam mbi ta frymë, dhe ushtrinë të cilën ju nuk e keni parë, e perëndia i sheh të gjitha ato që punoni ju,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
divise i trecento uomini in tre schiere, consegnò a tutti trombe e brocche vuote con dentro fiaccole
pastaj i ndau të treqind burrat në tre grupe dhe i dorëzoi secilit prej tyre bori dhe enë boshe me nga një pishtar brenda;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gli israeliti pianteranno le tende ognuno nel suo campo, ognuno vicino alla sua insegna, secondo le loro schiere
bijtë e izraelit do t'i ngrenë çadrat e tyre secili në kampin e vet, secili pranë flamurit të vet, simbas renditjes së tyre.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
furono riunite per salomone le sue schiere di dèmoni, di uomini e di uccelli e furono allineate in ranghi distinti.
dhe u mblodhën ushtritë e sueljmanit: xhindët, njerëzit dhe shpendët, të gjithë tok ia mësynë,
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il totale del campo di ruben è di centocinquantamilaquattrocentocinquanta uomini, registrati secondo le loro schiere. si metteranno in marcia in seconda linea
tërë ata që janë regjistruar në kampin e rubenit, simbas divizioneve të tyre, ishin njëqind e pesëdhjetë e një mijë e katërqind e pesëdhjetë. këta do ta fillojnë marshimin të dytët.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ecco, beniamino, il più giovane, guida i capi di giuda nelle loro schiere, i capi di zàbulon, i capi di nèftali
perëndia yt ka vendosur forcën tënde; forco, o perëndi, sa ke bërë për ne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in quel giorno riuniremo, da ogni comunità, una massa di coloro che tacciarono di menzogna i nostri segni, e saranno divisi in schiere.
(kujtoju ti atyre) kur na do t’i tubojmë prej çdo populli nga një grup – nga ata që i kanë përgënjeshtruar argumentet tona – e ata do të radhiten –
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dall'accampamento filisteo uscì una pattuglia d'assalto divisa in tre schiere: una si diresse sulla via di ofra verso il paese di suàl
pastaj nga kampi i filistejve dolën disa cuba, të ndarë në tri grupe: njeri grup mori udhën në drejtim të ofrahut, drejt vendit të shualit;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
perché non gli sono stati lanciati braccialetti d'oro [dal cielo], perché non lo accompagnano schiere di angeli?”.
përse nuk i janë atij bylyzykë nga ari, ose të kenë të kenë ardhur bashkë me të engjëjt shoqërues?
Senast uppdaterad: 2014-07-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poi si mosse l'insegna dell'accampamento di ruben, diviso secondo le sue schiere. elisur, figlio di sedeur, comandava la schiera di ruben
pastaj u vu në lëvizje flamuri i kampit të rubenit, i ndarë simbas formacioneve të tij. divizionin e rubenit e komandonte elitsuri, bir i shedeurit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
poi si mosse l'insegna dell'accampamento dei figli di efraim, diviso secondo le sue schiere. elisama, figlio di ammiud, comandava la schiera di efraim
pas kësaj u nis flamuri i kampit të bijve të efraimit, i ndarë simbas formacioneve të tij. divizionin e efraimit e komandonte elishama, bir i amihudit.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: