Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
verbo essere
e fort paske cen
Senast uppdaterad: 2021-05-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
avere dolore.
të kesh dhimbje?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
deve avere... brio.
ai duhet të fryhet.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- oh, devi avere
- oh, duhet të kesh uri.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- devi avere fede!
duhesh të kesh besimin.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
non avere paura
mos ki frikë.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
non avere paura.
mos ki frike.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
diffondete il verbo!
hapni fjalën!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- mai avere compassione.
të paralajmërova për dhemshurinë, brus.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
devi avere molta fame.
sigurisht ju jeni shumë e uritur.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
quanti anni devi avere?
- je e vogëi për atë.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- devo avere quel telefono.
kam nevojë për këtë telefon! Është urgjente!
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- avere pae'iene'a?
-te kem durim?
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
devo avere quella minimoto.
duhet të kem atë minimotor.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bene, potrebbe avere ragione.
mund të kesh pasur të drejtë.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
- deve avere qualche problema.
-një problem më parë.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: