Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cosa dichiarerà?
بماذا ستترافع؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gesù dichiarerà la tua fine!
يسوع هو gonna وضع حد لك.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lui non dichiarerà niente di sicuro.
أنا متأكد أنه لن يعلن شيئا
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dichiarerà accidentale la morte di teller.
هو يحكم موت الراوي عرضي.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
dichiarerà guerra al re solo per proteggere sua zia.
إنه على إستعداد ليعلن الحرب ضد الملك ليحمى فقط عمته يجب أن نستدع تلك العاهرة للمحكمة فى الحال
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
non si dichiarerà colpevole di un reato a sfondo sessuale.
لا استطيع اعمل بذلك
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
di' una cosa simile ad howard e ti dichiarerà pazzo.
^اذهب الي مكتب^ هوارد مع حرب نابليون و سيعطيك اجازه مرضيه
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sono certo che nel suo referto dichiarerà hill house perfettamente normale.
أنا متأكد ان تقريره سيعطي بيت التل شهادة السلامة الصحية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il nostro re ha dichiarato guerra al papa perchè il papa non dichiarerà...
لقد أعلن ملكنا الحرب على (البابا) لإن (البابا) يرفض أن يُصرّح...
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
le fonti ci confermano che il signor shaw si dichiarerà colpevole la prossima settimana.
مصادر أكدت لنا الآن بأن السيّد (شو) سيقدم إلتماس عن التهمة الأسبوع المقبل
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel futuro, un programma per computer chiamato skynet dichiarerà la guerra alla razza umana.
فى المستقبل اعلن برنامج حاسوب يدعى (سكاى نت) حربا على البشرية اجمع
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
e allora l'anti cristo siederà nel tempio di cristo e dichiarerà al mondo intero di essere dio
ومن بين 558 إشارة من أقدم التعاليم الربانية
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lei testimonierà contro 3 agenti che hanno la pensione assicurata e dichiarerà di non sapere nient'altro.
ستشهد ضد ثلاثة شرطة معاشاتهم مؤمنة وتدلي بجهل ما فعله الآخرون.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
allora l'anticristo siederà nel tempio di dio e dichiarerà al mondo dessere dio ll tempio di dio?
أنا مسرور أنك جئت كلما أسرعنا في الذهاب كلما أنهينا هذه الأكاذيب بسرعة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il sacerdote, vista la carne viva, lo dichiarerà immondo; la carne viva è immonda: è lebbra
فمتى رأى الكاهن اللحم الحي يحكم بنجاسته. اللحم الحيّ نجس. انه برص.
Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- dichiarera' la legge marziale? - assolutamente no.
هل ستؤكد الحكم العسكري؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: