Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
palo.
خشخشة
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
-palo!
-عمـود
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al palo
إلى مكان الرمي بالرصاص
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
il palo.
- بالمرصاد -
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ii palo!
-تأخذ كل الوقت الذي تريده. المتأنق، ماذا يحدث؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- palo alto.
-بالو ألتو
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- al palo?
على العمود؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
fai da palo.
- وراقبي.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
oh, quel palo.
اوه. اوه. وكأنه بولـ ندي بذاتة فعلاً .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- o un palo.
{\pos(192,190)}
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- palo santo?
"بالو سانتو"؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
- faro' da palo.
-سأتولّى المراقبة .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- un palo? - già.
مراقب ؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
colpisci il palo.
إضرب العمود.
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
attento al palo!
اعتبارها القطب!
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- legatelo al palo.
-قيده بالقائم .
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- prendi il palo!
-جيمي)، امسك العصا)
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
"contro... il palo..."
هو يَدْفعُ له
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
andremo a palo alto.
سنذهب إلى (فلو ألتو).
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sei tornata sul palo?
هل عدتِ للرقص على العمود؟
Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: