Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
unico foro competente è quello di berlino».
Споровете са подсъдни изключително на юрисдикциите в Берлин.“
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
«il foro competente per eventuali controversie è quello di berlino».
„Споровете са подсъдни на юрисдикциите в Берлин.“
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nel caso concreto oggetto della presente causa, al paragrafo 10.2 del contratto di prestazioni professionali è stato concordato come foro competente quello di berlino.
В настоящото производство в точка 10.2 от договора за предоставяне на проектантски услуги конкретно е договорено, че споровете са подсъдни на юрисдикциите в Берлин.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
È, tuttavia, pacifico che il contratto all’origine del presente procedimento e la corrispondenza sono redatti in lingua tedesca e che come foro competente è stato concordato quello di berlino.
Безспорно е обаче обстоятелството, че договорът, съставляващ предмет на настоящото производство, както и кореспонденцията, са съставени на немски език и че е уговорено споровете да са подсъдни на юрисдикциите в Берлин.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
365 e seg. l’autore, nel commentare l’ordinanza di rinvio nella presente causa, non tratta della questione del foro competente e del diritto applicabile.
В коментара си на акта за препращане по настоящото дело авторът не разглежда въпроса за подсъдността и приложимото право.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
756, dove si evidenzia: «È molto probabile che i criteri della sentenza pugliese saranno di grande utilità per determinare il foro competente in caso di controversia sorta a seguito di una mobilità internazionale nell’ambito di un gruppo di società».
756, където се подчертава:„Много е възможно критериите на решението по делото pugliese да бъдат много полезни при определянето на компетентния съд при правния спор, породен от международна мобилност в рамките на група от предприятия.“
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: